auf der Strecke bleiben
Wörterbuch
-
auf der Strecke bleibenWendung
Beispiele im Kontext
-
Da es keine Kennzeichnung gibt, wird die Aufklärung auf der Strecke bleiben.
Les gens ne seront pas mieux informés, car nous ne disposons pas d’ un système de labels.
-
Darum kann die Zweisamkeit leicht auf der Strecke bleiben, was Ihre Laune trübt.
Par conséquent, la convivialité peut facilement rester sur la voie de ce que votre humeur vous dit.
-
Die Umwelt kann im Endspurt um die vielen Milliarden leicht auf der Strecke bleiben.
L' environnement pourrait facilement être oublié dans la course aux milliards.
-
Es existiert eine Angst, daß die Unternehmen auf der Strecke bleiben werden und die Arbeitslosigkeit zunehmen wird.
Dans ce contexte, on craint que les entreprises ne soient éliminées et que le chômage augmente.
-
Denn im Fall der fühlt sich niemand verantwortlich oder will sich niemand verantwortlich fühlen. Auf der Strecke bleiben die Versicherungsnehmer!
À vrai dire, dans l’ affaire de la compagnie d’ assurances Equitable Life, personne ne se sent responsable ni ne veut assumer sa part de responsabilité, tandis que les assurés demeurent dans l’ expectative.
-
Es besteht die große Gefahr, daß die kommunalen und regionalen Energieversorger auf der Strecke bleiben und zu Marionetten der großen Energiemonopole werden.
Nous sommes face à un grave risque que les distributeurs communaux et régionaux restent sur le carreau et deviennent les marionnettes des grands monopoles.
-
Die europäische Idee wird jedoch dabei auf der Strecke bleiben, denn bedauerlicherweise werden all unsere ehrgeizigen Ziele für Europa den Bach hinuntergegangen sein.
Toutefois, l’ idée de l’ Europe sera perdue, étant donné que, malheureusement, tous nos objectifs ambitieux pour l’ Europe auront été abandonnés.