das Elend

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Das Elend der Arbeitslosen macht auch krank.

    Et la misère des sans-emplois rend aussi malade.

  • Handelssanktionen verstärken nur die Armut und das Elend der Menschen.

    Les sanctions commerciales ne feraient qu’ accroître la pauvreté et la misère de la population.

  • Endlich wurde im letzten Jahr das Elend der Kosovo-Albaner wahrgenommen.

    L' année dernière, la misère des Albanais du Kosovo a enfin été perçue.

  • Das Elend der Menschen sehen und nicht helfen können, würde mich belasten

    Voir la misère du peuple et ne peut s'empêcher de me incriminer

  • Ich habe einige Flüchtlingscamps im Südosten der Türkei besucht und habe das Elend der Menschen gesehen.

    J' ai visité quelques camps de réfugiés au sud-est de la Turquie et j' ai vu la misère des gens.

  • Öl und Diamanten, die Armut und das Elend des angolanischen Volkes schaffen den Wohlstand der Waffenhändler und der korrupten Politiker.

    Le pétrole et les diamants, la pauvreté et la misère du peuple angolais, font la prospérité des trafiquants d' armes et des hommes politiques corrompus.

  • Viele Spekulanten und Betrüger der kleinen Leute sahen sich um ihren finanziellen Erfolg gebracht und mißbrauchten das Elend der kleinen Leute für ihre eigenen Zwecke.

    De nombreux spéculateurs et escrocs qui avaient abusé les petites gens se sont vus privés de leurs bénéfices financiers et se sont servis de la misère des pauvres gens pour mener à bien leurs propres objectifs.

  • Das Elend der Menschen ist unbeschreiblich: mehr als 2 Millionen Tote und ein Vielfaches davon an Verletzten, traumatisierte Frauen und ungezählte AIDS- und Malaria-Opfer.

    La misère humaine est indescriptible: plus de 2 millions de morts et, à nouveau, une multitude de blessés, des femmes traumatisées et d' innombrables victimes du sida et de la malaria.