das Gefäß
Wörterbuch
-
das GefäßSubst.
-
das GefäßSubst.
-
das GefäßSubst.
-
das GefäßSubst.
Beispiele im Kontext
-
Die Geographie ist- wie ich bereits sagte- das Gefäß, man könnte sagen das Tabernakel, also die Geschichte, die es möglich macht, die durch die Geographie vorgegebenen politischen Invariablen zu lesen, zu verstehen und somit zu achten.
La géographie- comme je le disais- est ce qui en est le réceptacle, on pourrait dire le tabernacle, c'est-à-dire l' histoire qui permet de lire, de comprendre et donc de respecter les invariants politiques dictés par la géographie.
-
Gefäß nach Anspruch 1 oder 2, bei welchem das Gefäß in einer Kassette befestigt ist.
Emballage moulant selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que les cavités d'agent séchant (2) sont adjacentes, en particulier dans une ou plusieurs rangées adjacentes.
-
Das Gefäß ist voll.
Le récipient est plein.
-
Einen der ITLC-SG Streifen in das Gefäß mit MAM einbringen.
Placer une bandelette ITLC-SG dans le bac ayant pour solvant le MAM.
-
Anbei finden Sie verschiedene Zertifikate für die das Gefäß.
Joint vous trouverez différents certificats du navire.
-
Die Seitenränder der Streifen dürfen das Gefäß nicht berühren.
Ne pas laisser les cotés des bandelettes au contact des parois des bacs.
-
Das Gefäß nochmals mit Wasser oder Orangensaft (mindestens 120 ml) auffüllen, gut umrühren und sofort trinken.
Remplir de nouveau le récipient avec un volume supplémentaire (au moins 120 ml) d’ eau ou de jus d’ orange, agiter vigoureusement et boire immédiatement.
-
Verteilen Sie die platten Samen auf Anzuchtsubstrat oder sandiger Kakteenerde, bedecken Sie sie dünn mit dem Substrat und stellen Sie das Gefäß warm.
Répandez les graines plates sur le substrat de culture ou la terre de cactus sablonneuse, couvrez-les légèrement avec le substrat et placez le récipient dans un endroit chaud.