das Sorgerecht

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • a) das Sorgerecht und das Umgangsrecht,

    a) le droit de garde et le droit de visite;

  • Das Sorgerecht für Minderjährige ist nicht immer eindeutig, wenn die leiblichen Eltern dieses Sorgerecht nicht ausüben können.

    La garde des enfants mineurs n' est pas une question si facile à régler, quand les parents biologiques ne sont pas capables d' assurer cette garde.

  • Herr Limet kämpft schon seit mehr als zwei Jahren für seine Kinder, für die ihm das Sorgerecht zugesprochen wurde und die von seiner geschiedenen Ehefrau nach Kenia entführt worden sind.

    Depuis plus de deux ans déjà, M. Limet se bat pour ses enfants dont on lui avait confié la garde et que son ex-épouse a enlevé au Kenya.

  • Die Gerichte sprechen in jedem Fall dem deutschen Elternteil das Sorgerecht zu und sehen es als selbstverständlich an, dass die deutsche Sprache und Kultur der polnischen überlegen sind.

    Les tribunaux octroient systématiquement la garde des enfants au parent allemand et considèrent comme acquis que la langue et la culture allemandes sont supérieures à leurs équivalents polonais.

  • Das Sorgerecht für einen unbegleiteten minderjährigen Asylbewerber muss neben einem engen Verwandten auch einer anderen Person mit enger Beziehung zu dem Minderjährigen übertragen werden können, wenn dies im Interesse des Kindes liegt.

    Une personne autre qu' un parent ayant un lien étroit avec un demandeur d' asile mineur doit pouvoir obtenir la garde de celui-ci si c' est dans l' intérêt de l' enfant.

  • es handelt sich um das sorgerecht

    ce est le droit des soins

  • Ihm wurde das Sorgerecht entzogen

    Sa garde à vue a été retirée

  • Ich habe aber das Sorgerecht für dich.

    Mais je garde de vous.