das Um und Auf

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Die Frauen und Männer Lateinamerikas gehen auf die Straße, um zu protestieren und damit beginnen sie direkt oder indirekt, sich über die Demokratie zu beklagen.

    Les femmes et les hommes d' Amérique latine commencent à descendre dans la rue pour manifester leur protestation et ce faisant, ils commencent directement ou indirectement à se plaindre de la démocratie.

  • Wählen Sie ein Element in der Liste und klicken Sie auf eine Pfeilschaltfläche, um den Eintrag zu verschieben.

    Sélectionnez un élément dans la liste et cliquez sur l'un des boutons fléchés pour déplacer l'entrée.

  • Jetzt geht es um die Realisierung auf nationaler und lokaler Ebene.

    À présent, il s' agit d' en assurer la réalisation aux niveaux national et local.

  • Das aufwändige Design der Maus garantiert Komfort bei jedem Einsatz: Die Anwender können die Maus als Desktop-Maus oder wie eine Fernbedienung nutzen - mit den Fingern an der Unterschale und dem Daumen auf der Oberschale, um die Tasten zu bedienen.

    La souris dispose également d'une trajectoire laser au pixel près et d'une prise en main caoutchoutée confortable.

  • Herzlichen Dank, dass Sie sich Zeit für meine Bewerbungsunterlagen nehmen. Ich beziehe mich auf Ihr Lehrstellenangebot und bewerbe mich um den Ausbildungsplatz als Pharma-Assistentin auf den Sommer 2012.

    Nous vous remercions d'avoir pris le temps de ma demande de prendre. Je me réfère à votre apprentissage et à appliquer pour l'apprentissage en tant que préparateur en pharmacie à l'été 2012.

  • Gerade als der lettische Dirigent Maris Janssons den Taktstock hob, haben die Russen die Gaslieferungen zuerst um 30% und in der Nacht vom 1. auf den 2. Januar um 50% reduziert.

    Au moment où le chef d’ orchestre letton, Maris Jansons, levait sa baguette, les Russes ont réduit leurs livraisons de gaz d’ abord de 30  % et, dans la nuit du 1er au 2 janvier, de 50  %.

  • Vor allem in der arabischen Welt setzten Blogger, Journalisten und Menschenrechtsaktivisten verstärkt auf neue Technologien, um politische Reformen und die Einhaltung der Menschenrechte einzufordern.

    En particulier dans le monde arabe, les blogueurs, les journalistes et les militants des droits humains mettent davantage l'accent sur les nouvelles technologies pour réclamer des réformes politiques et le respect des droits de l'homme.

  • Unter dem Motto „ Die Polizei ist dein bester Freund“ bemühte sich die niederländische Polizei einst um die Verbesserung ihres Images und um die Wiederherstellung der polizeilichen Autorität im Hinblick auf die öffentliche Ordnung und Sicherheit.

    Monsieur le Président, sous le slogan « La police est votre meilleur ami », la police néerlandaise a un jour tenté d’ améliorer son image et de restaurer son autorité pour le profit de l’ ordre public et de la sécurité.