der Anklang

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • der ausschuss hat ferner die erfah­rung machen können, dass kulturinitiativen bei den bürgern anklang finden und als wichti­ges instrument für die vermittlung der europäischen idee dienen können.

    l'expérience a également appris au cese que les initiatives menées dans le domaine culturel suscitent un vif intérêt parmi les citoyens et sont un relais efficace pour promouvoir les idées européennes.

  • der ausschuss hat zu guter letzt die erfahrung machen können, dass kulturinitiativen bei den bürgern anklang finden und als wichtiges instrument für die ver­mittlung der europäischen idee dienen können.

    enfin, l'expérience a également appris au cese que les initiatives menées dans le domaine culturel suscitent un vif intérêt parmi les citoyens et sont un relais efficace pour promouvoir les idées européennes.

  • Auch bei uns findet der Ingwer großen Anklang: Er wird sowohl in der Küche als Gewürz als auch als Arznei verwendet.

    Chez nous aussi, le gingembre a le vent en poupe : il est utilisé à la fois comme condiment en cuisine et comme médicament.

  • Die dauerhafte Haarentfernung mit Diodenlaser-Technologie findet vermehrt auch in der Kosmetik anklang und erfreut sich einer grossen Beliebtheit mit effektiven Ergebnissen.

    L'épilation permanente grâce à la technologie de laser de diode s'est bien propagéee dans l'offre cosmétique et jouit d'une grande popularité avec des résultats efficaces.

  • Es mag für Sie und Ihr Image zu Hause durchaus gut sein, Herr Blair, den Franzosen die Stirn zu bieten und dem übrig gebliebenen, historischen Gefühl nach dem Mund zu reden, das bei den Briten Anklang findet.

    Il est peut-être très positif pour vous et pour votre image au Royaume-Uni, Monsieur Blair, de faire de la résistance aux Français et de jouer sur l’ émotion historique résiduelle qui trouve écho dans l’ alchimie britannique.

  • Das Haarschampoo und die Seifen scheinen Anklang zu finden.

    Le shampooing et savons semblent rattraper sur.

  • Was hat bei den Kunden besonders guten Anklang gefunden?

    Ce qui a été trouvé particulièrement bien reçu par le client?

  • Es gibt noch eine Reihe weiterer Änderungsanträge, die bei ihnen wohl Anklang finden werden.

    J' ai compris que cela ne concerne pas l' Albanie, mais la Bosnie-Herzégovine.