der Auftraggeber

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Als Schadensereignis gilt ein Schaden, der bei dem Auftraggeber aufgrund Pflichtverletzung durch den Auftragnehmer eintritt, für welchen der Auftraggeber den Auftragnehmer in Anspruch nimmt.

    Est considéré comme sinistre tout dégât matériel provenant d'une négligence du prestataire dans le cadre de l'accomplissement de sa mission. 

  • Der Auftraggeber behält sich das Recht vor, Zahlungen an die Auftragnehmerin zurückzuhalten, wenn die seitens der Auftragnehmerin erbrachten Leistungen nach dem ausschließlichen Ermessen des Auftraggebers nicht zufriedenstellend sind.

    Le client se réserve le droit de retenir des paiements à l'entrepreneur, si les services fournis par l'entrepreneur à la seule discrétion du client ne sont pas satisfaisants.

  • der Auftraggeber der Beauftragte

    le principal le Médiateur

  • Hiermit erteilt der Auftraggeber den Auftrag zur HERSTELLUNG, SERVICE und KASSIERUNG.

    Accordé le pouvoir de conclure des contrats de production, de service et l'abolition.

  • " Ab 1. Januar 2012 kann der Auftraggeber die Übermittlung von Bewerbungen und Angeboten auf elektronischem Wege verlangen " .

    « A compter du 1er janvier 2012, le pouvoir adjudicateur pourra exiger la transmission des candidatures et des offres par voie électronique».

  • Nach der Analyse der Angebote, behält sich der Auftraggeber das Recht vor, von verschiedenen Bewerbern genauere Angaben einzuholen.

    A l'issue de l'analyse des offres, le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité de demander des précisions aux différents candidats.

  • Der LIEFERANT muss eine Vertragsprüfung durchführen; auf seinen Antrag stellt ihm der AUFTRAGGEBER die Ausführungen, Modelle und  Elemente zur Verfuegung, die erforderlich sind, um seinen Bedarf ausfuehrlich festzulegen und zu formalisieren.

    Le FOURNISSEUR doit pratiquer la revue de contrat ; à sa demande, le CLIENT lui fournit les explications, modèles et éléments nécessaires pour définir et formaliser de façon exhaustive son besoin.

  • Der Auftraggeber hat das Recht, im Ganzen oder in Teilen einlösen:

    Le maître de l'ouvrage dispose du droit de racheter, en totalité ou en partie :