der Mitgliedsstaat

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Während des Übergangszeitraumes müssen die Mitgliedsstaaten die folgenden Maßnahmen ergreifen:

    Pendant la période de transition, les États membres:

  • Die Mitgliedsstaaten der Europäischen Union sind angehalten entsprechende Überwachungs- und Kontrollmechanismen zu implementieren, um die Verordnung durchzusetzen.

    Les États membres de l'Union européenne sont tenus de mettre en œuvre des mécanismes de surveillance et de contrôle appropriées pour faire appliquer la réglementation.

  • Kroatien wird der 28. Mitgliedsstaat der Europäischen Union.

    La Croatie est le 28ème Etat membre de l'Union européenne.

  • Gradin, Mitglied der Kommission. — (SV) Die Mitgliedsstaaten sind angehalten, die Vorschriften des europäischen Umwelrechts zu respektieren.

    Le soutien est lié au respect de la législation et des politiques communautaires de l'environnement.

  • Des weiteren kann man auch durch administrative Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedsstaaten Informationen erhalten, die bei der Bekämpfung der Umweltkriminalität von Nutzen sein können.

    La coopération administrative entre les États membres devra également permettre d' obtenir toutes informations utiles à la lutte contre les infractions environnementales.

  • Die Mitgliedsstaaten werden sicherstellen, dass das zur Verfügung gestellte Informationsmaterial die folgenden Kernbestandteile enthält, und dass die Materialien nicht für werbliche Zwecke bestimmt sind.

    Les États membres doivent veiller à ce que les informations suivantes soient inclues dans un matériel approprié et non promotionnel.

  • Die Mitgliedsstaaten haben dafür zu sorgen, dass die folgenden Schlüsselelemente in den entsprechenden Materialien enthalten sind:

    Les États Membres doivent s’ assurer de l’ inclusion des éléments clés suivants dans le matériel approprié:

  • In ihnen schlägt der Berichterstatter vor, daß die Rechtsverfolgung eines Vergehens in einem bestimmten Mitgliedsstaat dem Mitgliedstaat übertragen werden kann, wo der Führerschein ausgestellt wurde.

    En effet, le rapporteur y prévoit la possibilité de répercuter dans le pays où a été émis le permis de conduire, les effets juridiques d' une infraction commise dans un autre État membre.