der Zahlmeister

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Aus diesem Grunde kann man sie nicht persönlich zu den Zahlmeistern für die BSE-Krise machen.

    C' est pourquoi on ne peut pas faire d' eux les payeurs à titre personnel de la crise de l' ESB.

  • Herr Präsident, der Rechnungshof ist eine Farce: Die Veruntreuung der Mittel fängt bei den Zahlmeistern an, und deshalb kann der Rechnungshof nicht effektiv funktionieren.

       - Monsieur le Président, la Cour des comptes est une farce: la mauvaise affectation des fonds publics commence au niveau de ses trésoriers, et c’ est pour cette raison que la Cour ne peut être efficace.

  • Wir hatten in Deutschland die Diskussion, dass wir die Zahlmeister Europas sind.

    En Allemagne, il y a eu un débat sur le fait que nous étions les argentiers de l’ Europe.

  • In diesem Zusammenhang muss klargestellt werden, dass die Europäische Union beim Beginn des Wiederaufbaus nicht automatisch als Zahlmeister fungieren wird.

    À cet égard, il faut préciser que l’ Union européenne ne servira pas automatiquement de trésorier lorsque la reconstruction commencera.