die Äußerungen
Wörterbuch
-
die ÄußerungenSubst.
Beispiele im Kontext
-
Ich finde die Äußerungen des Herrn Ratspräsidenten recht erstaunlich.
- Je reste bouche bée devant les remarques du président en exercice du Conseil.
-
Gerade aus diesen Gründen haben uns die Äußerungen des Papstes nicht gefallen.
C’ est précisément la raison pour laquelle nous nous sommes insurgés contre les déclarations du pape.
-
Die Äußerungen, die man Jean-Marie Le Pen vorwirft, sind weder skandalös noch unmäßig.
Les propos reprochés à Jean-Marie Le Pen ne sont ni scandaleux ni excessifs.
-
– Ich begrüße die Äußerungen des Herrn Kommissars über die Information des Parlaments.
- Je me réjouis de ce que vient de dire le commissaire sur l’ information du Parlement.
-
Und mir kommen noch mehr Zweifel, wenn ich die Äußerungen der derzeitigen NATO-Vertreter höre.
J' en ai plus encore quand j' entends les propos des représentants de l' OTAN actuels.
-
Zu Algerien muss ich sagen, dass auch mich die Äußerungen des Kommissars ein wenig enttäuscht haben.
En ce qui concerne l' Algérie, je suis moi aussi un peu déçue de ce que nous a dit le Commissaire.
-
Die Äußerungen des iranischen Staatspräsidenten braucht man hier in dieser Versammlung nicht zu kommentieren.
Il n’ est pas nécessaire de commenter dans cette Assemblée les propos tenus par le président iranien.
-
Enttäuschung haben aber auch die Äußerungen der Präsidentschaft hervorgerufen, die ich Folgendes fragen möchte:
Mais j' ai aussi été déçu par ce que nous a dit la présidence, à laquelle je souhaite adresser une question précise: