die Abschaltung

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Die Abschaltung der Schraubspindel erfolgt auf Drehmoment.

    L'arrêt de la broche de vissage se passe sur le couple de serrage.

  • Die Abschaltung der Schraubspindel erfolgt bei DIA 5 auf Drehwinkel.

    L'arrêt de la broche de vissage est fait, en cas du DIA 5, sur l'angle de rotation.

  • Zehn Mitgliedstaaten haben für die Abschaltung den Zeitpunkt 2010 oder früher festgelegt, weitere zehn das Datum 2012 gewählt.

    Dix États membres ont choisi l’ année  2010 ou une date antérieure pour la coupure, tandis que dix autres se sont fixé l’ échéance de  2012.

  • die Abschaltung innerhalb der Schraubzeit vorgenommen wurde

    l'arrêt a été fait durant le temps de vissage

  • Die Abschaltung erfolgt nach den gleichen Prinzipien wie bei einem Diagramm 3.

    L'arrêt est basé sur les mêmes principes que dans un diagramme 3

  • Die Abschaltung erfolgt, sobald entweder der Sollwinkel WA oder das Sollmoment MA erreicht ist.

    L'arrêt se produit lorsque l'angle fixe WA ou le couple réglé est atteint MA.

  • Die Abschaltung erfolgt dann, wenn der aktuelle Gradient auf einen frei wählbaren Prozentsatz des Maximalgradienten abgefallen ist.

    L'arrêt se produit lorsque le gradient actuel a chuté à un pourcentage librement choisissable du gradient maximal.

  • Die Abschaltung kann nur teilweise kompensiert werden, und zwar durch den Einsatz von Kraftwerken, die Braunkohle verbrennen, die schmutzigste aller Energiequellen.

    Même le gouvernement russe le reconnaît. Alors, pourquoi Mme  Politkovskaya n’ a-t-elle pas bénéficié d’ une protection?