die Besteuerung

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Ebenso wie bei der Initiative zur Besteuerung der CO2-Emissionen wird gesagt, man strebe das Ziel der Steuerneutralität und das Ziel an, die Besteuerung der Arbeit zu ersetzen, was zur Beschäftigungsförderung beitragen werde.

    Comme lorsque l' on dit de l' initiative de taxation des émissions de CO2 qu' elle vise la neutralité fiscale et le remplacement de la taxation des revenus du travail, ce qui contribuera à la promotion de l' emploi.

  • So besteht z. B. einer der von uns unterstützten Vorschläge darin, die Besteuerung der Verkehrsinfrastruktur zu senken und stattdessen die nutzungsabhängige Besteuerung zu fördern, was genau dem Verursacherprinzip entspricht.

    Par exemple, une proposition que nous soutenons est de réduire la fiscalité du transport sur les parties fixes et de favoriser, au contraire, la taxation en fonction de l’ utilisation, ce qui est l’ indice même du principe pollueur-payeur.

  • Die Besteuerung der Vergütungen wird überwacht

    L'imposition de la rémunération sera vérifiée

  • Lieferung der Sonderregelung über die Besteuerung der Gewinnspanne – MwSt. nicht abziehbar

    La livraison des régime particulier d'imposition de la marge - Taxe non déductible

  • Wenn allein nur die Besteuerung der Arbeit gesenkt wird, führt das dazu, daß die soziale Sicherheit beschnitten werden muß.

    Si l' on se limite à réduire les charges du travail, cela signifie qu' il faut faire des économies au niveau de la sécurité sociale.

  • Wir bedauern, dass die schwedische Regierung eine Sonderlösung für die Besteuerung des Flugverkehrs in Schweden gewählt hat.

    Nous déplorons que le gouvernement suédois ait choisi d’ appliquer un accord spécial pour les taxes aériennes en Suède.

  • Schon seit dem Gipfel von Essen 1994 wird von der Notwendigkeit gesprochen, die Besteuerung der Arbeit zu senken und eine größere Flexibilität zu erreichen.

    Depuis le sommet de Essen en 1994, on parle de l' importance de la réduction de la taxation du travail et des progrès de la flexibilité.

  • Es muß uns gelingen, die Verunreinigung der Umwelt unrentabler zu machen, indem wir sie höher besteuern, und im Gegenzug dazu könnten wir dann die Besteuerung der Arbeit senken.

    Nous devrions pouvoir rendre la pollution de l' environnement non rentable en l' imposant davantage et nous pourrions, de façon correspondante, abaisser l' imposition concernant le travail.