die Durchsetzung
Wörterbuch
-
die DurchsetzungSubst.
Beispiele im Kontext
-
Die Durchsetzung des Verursacherprinzips hat fundamentale Bedeutung.
La mise en application du principe du pollueur-payeur revêt une importance fondamentale.
-
Sie hat zu Recht die Durchsetzung der bereits bestehenden Vorschriften für das Wohlbefinden der Tiere gefordert.
Elle a très justement insisté sur la nécessité d' appliquer les règles de bien-être qui sont déjà en vigueur.
-
Der neue digitale Tachograph wird die Durchsetzung der Sicherheitsvorschriften auf den Straßen Europas verbessern
Le nouveau tachygraphe numérique va améliorer l'application de la législation en matière de sécurité routière en Europe.
-
Es lag auf der Hand, daß bei Fehlen einer Vereinbarung über Fangnormen die Durchsetzung des Pelzembargos greifen sollte.
Evidemment, en l' absence de tout accord sur les normes de piégeage, la mise en oeuvre de l' embargo sur la fourrure était prévue.
-
Die Durchsetzung des Nachhaltigkeitsprinzips, und zwar sowohl in ökologischer, als auch sozialer und ökonomischer Hinsicht.
L'application du principe de durabilité tant au niveau écologique que social et économique.
-
Für die Durchsetzung der Klimapolitik ist politische Unterstützung notwendig, aber diese erhalten wir nicht durch mehr bürokratische Stufen.
La mise en uvre de la politique en matière de climat a certes besoin d' un soutien au niveau politique, mais ce n' est pas en multipliant les échelons de la bureaucratie que l' on y parviendra.
-
Schöne Worte sind das eine, die Durchsetzung der Gleichbehandlung von Menschen mit Behinderungen im täglichen Leben das andere und ungleich schwieriger.
Les belles paroles sont une chose, mais nous assurer que, dans la pratique, les personnes handicapées sont traitées exactement de la même manière que les autres en est une autre.
-
Wir werden die Reform, ihre Anwendung und ihre Wirksamkeit im Hinblick auf eine positive Entwicklung und vor allem die Durchsetzung der Menschenrechte genau beobachten.
Nous suivrons de près cette réforme, son application et son efficacité sur le plan du développement et, surtout, sur le plan des droits de l’ homme.