die Gegenseitigkeit
Wörterbuch
-
die GegenseitigkeitSubst.
Beispiele im Kontext
-
Zweitens wurde der Termin für das Inkrafttreten geringfügig verschoben, und drittens wurde die Gegenseitigkeit des Informationsaustausches zwischen den nationalen Verwaltungen und der Kommission gefordert.
Ils reportaient légèrement la date de mise en vigueur, et demandaient ensuite une réciprocité des informations entre les administrations nationales et la Commission.
-
Polen und Griechenland zum Beispiel können die Kommission darüber unterrichten, dass in ihrem Fall die Gegenseitigkeit von den USA nicht beachtet wird.
Par exemple, la Pologne et la Grèce peuvent notifier à la Commission que, dans leur cas, les États-Unis ne respectent pas la réciprocité. La Finlande peut faire de même par rapport au Venezuela, etc.
-
Wir können noch immer kein Schengen-Visum ausstellen, und wir können, was die Gegenseitigkeit im Hinblick auf die Visumpflicht anbelangt, nicht auf die Unterstützung der Union zählen.
Nous ne sommes toujours pas en mesure de délivrer des visas Schengen et nous ne pouvons pas compter sur l’ aide de l’ UE en ce qui concerne la réciprocité des visas.
-
Die Gegenseitigkeit ist nämlich nicht gewahrt.
Le fait est que la garantie de réciprocité est totalement absente.