die Grenzwerte

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Es sind die Prüfvorschriften und die Grenzwerte der Richtlinie 97/68/EG einzuhalten, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie gelten.

    Les prescriptions d’essais et les valeurs limites de la directive 97/68/CE en vigueur à la date d’entrée en application de la présente directive doivent être respectées.

  • Die Grenzwerte des Volumeiidurchflusses einer Meßanlage (größter und kleinster Volumendurchfluß) können von denjenigen des Zählers, mit dem sie versehen ist, abweichen.

    Les débits limites d'un ensemble de mesurage ¡débit maximal et débit minimal) peuvent différer de ceux du compteur dont il est pourvu.

  • Wie hoch sind die Grenzwerte für die spezifische Absorptionsrate (SAR)?

    Quelles sont les limites pour le débit d'absorption spécifique (DAS) ?

  • Uns sind weder die Grenzwerte für die Expositionsschwelle noch die kritischen Expositionszeiten bekannt.

    Nous ne connaissons pas les niveaux d' exposition limite ni les temps d' exposition risquée.

  • Die Grenzwerte für das Anfahrgeräusch dieser Fahrzeuge unter den genannten Bedingungen sind in zusammengestellt.

    L'indicateur pour le niveau de pression acoustique est LpAFmax.

  • [3] Die Grenzwerte für die Partikelmasse für Fremdzündungsmotoren gelten nur für Fahrzeuge mit Direkteinspritzung.

    [3] Les normes sur la masse de particules pour l'allumage commandé s'appliquent uniquement aux véhicules équipés de moteur à injection directe.

  • Die Grenzwerte für die Gesamtemission von Schwermetallen, Dioxinen und Furanen entsprechen denen für reine Verbrennungsanlagen.

    Les valeurs limites totales d’émission pour les métaux lourds, les dioxines et les furannes correspondent à celles imposées aux installations d’incinération spécialisées.

  • (17) Für Rasenmäher und Rasentrimmer/Rasenkantenschneider sind die Grenzwerte für die Geräuschemissionen herabzusetzen, da diese Werte seit dem Erlaß der Richtlinie 84/538/EWG nicht mehr geändert worden sind.

    (17) Il est important d'avoir, pour les tondeuses à gazon et les coupe-gazon/coupe-bordures, des limites d'émission sonore inférieures à celles qui sont restées inchangées depuis l'adoption de la directive 84/538/CEE.