die Repressalie

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Wir schließen uns gern dem Protest gegen die Repressalien gegen Yannick Bigah in Togo an.

    C' est bien volontiers que nous nous associons à la protestation contre le harcèlement dont est victime au Togo Yannick Bigah.

  • Ebenso entschieden sind die Repressalien gegen im Lande lebende Ausländer zu verurteilen.

    Comme doivent être condamnées avec force les représailles contre les étrangers qui vivent dans ce pays.

  • Es waren mutige Männer und Frauen, junge wie alte, die zwar Repressalien fürchteten, denen aber die Freiheit wichtiger war.

    Ce sont des hommes et des femmes de courage, jeunes ou vieux, qui craignaient les représailles, mais aimaient la liberté plus encore qu' ils n' avaient peur.

  • Die neuerlichen Repressalien werden von der EVP-Fraktion scharf verurteilt.

    Le groupe PPE( chrétiens-démocrates) condamne fermement la nouvelle vague de représailles.

  • Wie die ersten haushaltspolitischen Repressalien gegen die Aufmüpfigen zeigen, wollen die wutschnaubenden Konventsanhänger jetzt Köpfe rollen sehen!

    Comme le montrent les premières représailles budgétaires exercées à l’ encontre des impétrants, les conventionnels enragés veulent maintenant que des têtes tombent!

  • Gegen den Irak hat man sich auf totale militärische Repressalien vorbereitet, die bei Durchführung laut Washington Post zehntausenden Irakern das Leben gekostet hätten.

    À l' égard de l' Irak, l' on a prévu des représailles militaires totales qui, selon le Washington Post, auraient coûté dix milles vies du côté irakien si elles avaient été mises à exécution.

  • Es ist diskriminierend, daß andererseits die Tochter des Premierministers, Marina Mahathir, die ebenfalls von Zeit zu Zeit Kritik an der Regierung übt, keinen Repressalien von seiten der Behörden ausgesetzt ist.

    Il apparaît en outre discriminatoire que la fille du premier ministre, Marina Mahathir, n' ait pas été poursuivie alors qu' elle a également formulé des critiques, de temps à autre, à l' égard du gouvernement.

  • Doch das kann weder mit Waffengewalt und Repressalien noch durch die Vernachlässigung eines friedlichen und transparenten Dialogs mit allen Beteiligten erreicht werden.

    Ceci ne se fera cependant pas par le biais des armes et des représailles, et encore moins en négligeant le dialogue pacifique et transparent avec toutes les parties concernées.