die Risikogruppe

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Ziel ist es, dass Frauen in der Risikogruppe den HerzCheck® in der Apotheke machen.

    Le ® de HerzCheck dans la pharmacie du groupe vise à rendre les femmes du risque.

  • Deshalb schlage ich vor, dass wir neben der Festlegung von Risikogruppen auch die Möglichkeit schaffen, dass Personen, die es sich leisten können, den Impfstoff kaufen.

    Par conséquent, je propose qu’ en plus de définir les groupes à haut risque, nous devrions aussi permettre à ceux qui ont les moyens de le faire d’ acheter des vaccins.

  • Dies galt als Voraussetzung für die Unterbreitung eines geeigneten Ange bots an Risikogruppen und die Umsetzung der Ausbildungsprogramme für Hilfskräfte.

    [Continuer à apprendre: une perspective pour l'éducation des adultes] Zoetermeer: Ministerie van Ondenvijsen Wetenschappen, 1993.

  • Die Impfung von besonders gefährdeten Risikogruppen sollte entsprechend den offiziellen Impfempfehlungen durchgeführt werden.

    Les groupes à risque devant être immunisés sont déterminés sur la base des recommandations officielles.

  • Ich erwarte, daß die Aufklärung unter den Jugendlichen und insbesondere unter den jungen Frauen durchgeführt wird, da sie die wachsende Risikogruppe sind.

    J' attends que ce travail d' éducation s' effectue parmi les jeunes, et en particulier les jeunes femmes, car ils représentent un groupe à risque croissant.

  • Für Menschen mit bereits schlechtem Gesundheitszustand oder Risikogruppen ist die Verbesserung der Reichweite, Aufnahme und Wirksamkeit von Regelleistungen, und damit die Sicherstellung der Universalität, von entscheidender Bedeutung.

    Un premier groupe concerne les élèves qui n'ont pas encore atteint l'âge de quitter l'école mais qui sont en difficulté scolaire, qui peut se caractériser par l'absentéisme, des notes en baisse constante et des problèmes de comportement.

  • Die Nahrungsmittelversorgung ist ausreichend, Engpässe gibt es nur bei der Versorgung von Risikogruppen.

    Sauf pour certains groupes plus vulnérables, il n' y a pas de besoins urgents en ce qui concerne la nourriture.

  • Das ist besorgniserregend, denn ein einziges Partikel kann bei bestimmten Risikogruppen schon fatal sein.

    C' est très inquiétant, car une seule particule peut être fatale pour certains groupes à risques.