die Vertragsauflösung

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Darüber hinaus steht die Vertragsseite, welche die Initiative für die Vertragsauflösung ergreift, in der Pflicht, die vom Gesetz und von den in Kraft stehenden Reglementierungen vorgesehenen Formalitäten einer Vertragsauflösung zu beachten.

    De plus, la partie qui prendra l’initiative de la rupture devra obligatoirement, respecter les formalités de rupture prévues par les lois et règlements en vigueur.

  • Die Parteien können den Vertrag unter Beachtung einer dreimonatigen Kündigungsfrist formlos auflösen. Die Vertragsauflösung als Ergebnis einer Vereinbarung zwischen den Parteien ist zu jeder Zeit möglich.

    Les parties peuvent résilier le contrat de manière informelle en observant un préavis de trois mois. La résiliation du contrat à la suite d'un accord entre les parties est possible à tout moment.

  • Kommt eine Reparatur oder ein Ersatzprodukt als Abhilfe nicht in Frage, bleiben dem Käufer noch eine angemessene Preisminderung oder die Vertragsauflösung.

    Lorsqu' il n' est pas question de compensation sous forme de réparation ou de remplacement, l' acheteur peut encore obtenir une réduction appropriée du prix ou une dissolution du contrat.

  • Darüber hinaus hat die Kommission beschlossen, in diesem Entwurf für eine Verordnung eine angemessene Kündigungsfrist für die Vertragsauflösung vorzuschreiben.

    De plus, dans cette ébauche de règlement, la Commission a décidé qu' une période de préavis raisonnable doit être accordée pour la résiliation du contrat.