die Wucht

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Die in Frankreich und in den Niederlanden hat jetzt in voller Wucht der Fluch der bösen Tat erreicht.

    Leurs méfaits du passé sont revenus hanter les gouvernements français et néerlandais.

  • Die Wellen trafen auch mit voller Wucht die Küsten Belgiens, Großbritanniens, Frankreichs, Irlands und der Niederlande.

    Les vagues ont également touché les côtes belge, britannique, française, irlandaise et néerlandaise.

  • von der wucht

    de l'équilibrage

  • volle wucht des gesetzes spüren

    un équilibre entre le sens de la loi

  • Anstatt Israel in diesem Konflikt zu unterstützen, fallen prominente EU-Mitgliedstaaten mit aller Wucht über den jüdischen Staat her.

    Au lieu de soutenir Israël en ce sens, d’ importants États membres de l’ UE se précipitent tête baissée sur l’ État juif.

  • Eine zweite Angelegenheit ist die, das wir von ihnen die Kupplung für den Läufer zum wuchten benötigen. Bitte liefern sie diese an unsere Werkstatt in Nürnberg.

    Un deuxième problème est que nous avons besoin d'eux l'embrayage pour les coureurs à se soulever. S'il vous plaît le livrer à notre atelier à Nuremberg.

  • Die globale ökologische Krise triff uns mit voller Wucht, und ich werde nicht all die Probleme auflisten, die sich in diesem Zusammenhang stellen.

    La crise écologique mondiale nous frappe de plein fouet et je ne ferai pas la liste des problèmes qui se posent dans ce contexte.

  • Das Stadion ist toll, und die Fans sind eine Wucht.

    Le club a un stade fantastique et les supporters sont plutôt «bon enfant».