ein ganzes Ende
Wörterbuch
-
ein ganzes EndeSubst.
Beispiele im Kontext
-
Das ist im allerersten Moment eine ganz schöne Idee. Nur, am Ende wird es den Verbraucher erwischen, denn so schaltet man den Wettbewerb aus.
À première vue, c' est une très belle idée, mais au bout du compte, le consommateur sera perdant, parce que, de cette manière, on supprime la concurrence.
-
Am Ende sitzen wir ganz einfach nur mit einer Diät aus Sport, US-Filmen und TalkShows da.
Nous finirions, tout simplement, par ne plus consommer que du sport, des films américains et des talk-shows.
-
es sieht ganz danach aus als hättet die Geschichte ein ende
il semble certainement que aurait l'histoire une fin
-
Ende Oktober konnten wir mit Coop eine über die ganze Schweiz gültige Konditionenliste vereinbaren
Fin Octobre, nous sommes d'accord avec Coop valide dans toute la Suisse termes liste
-
Und es wird gepredigt werden das Evangelium vom Reich in der ganzen Welt zu einem Zeugnis über alle Völker, und dann wird das Ende kommen.
Cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin.
-
Balak sprach zu ihm: Komm doch mit mir an einen andern Ort, von wo du nur sein Ende sehest und es nicht ganz sehest, und fluche mir ihm daselbst.
Balak lui dit: Viens donc avec moi dans un autre lieu, d`où tu le verras; tu n`en verras qu`une partie, tu n`en verras pas la totalité. Et de là maudis-le-moi.
-
Ich bin ganz sicher der Ansicht, daß man einigen Druck ausüben sollte, um diesen schrecklichen Unglücksfällen ein Ende zu machen.
Sans aucun doute, des pressions devraient être exercées pour apporter une solution à cette terrible tragédie.
-
Es war ein ausgewogenes Mandat, werden manche sagen, aber nicht ausreichend in den Augen anderer. Es war ein Mandat, das wir in seiner ganzen Dynamik, ja, ich würde sagen, fast bis zum Ende seiner Dynamik genutzt haben.
C' était un mandat équilibré, diront certains, mais insuffisant, pour d' autres; c' était un mandat que nous avons utilisé dans toute sa dynamique, et je dirais presque jusqu' au bout de sa dynamique.