eine Flut von ...

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Hier kann man wohl kaum von einer Flut sprechen!

    Il n’ y a pas de quoi être submergés!

  • Hier wird es eine Flut von Kontrollmaßnahmen geben.

    Un flot de mesures de contrôle seront donc nécessaires.

  • Wird eine Flut von Verstoßverfahren über uns hereinbrechen?

    Allons -nous être inondés de procédures d’ infraction?

  • Rockkonzerte sind laut, und der Schlagzeuger sitzt oft mitten in einer Flut von Sound.

    Les concerts de rock sont bruyants et le batteur se trouve souvent au cœur d'un tsunami sonore.

  • In Zukunft wird es eine Flut von englischsprechenden Menschen geben, das erfordert die Wirtschaft.

    A l' avenir, nous aurons une masse de personnes parlant l' anglais, c' est l' économie qui veut cela.

  • Ich fürchte, bei der Kommission wird demnächst eine Flut von Karten der einheimischen Flüsse in ganz Europa eingehen.

    Je crains que la Commission ne soit maintenant inondée de cartes des rivières nationales de toute l’ Europe.

  • Meine Liebe zu Dir ist so stark zu dir das dies meinen Verstand berührt. Doch nach diesem Warten wird uns eine Flut von Glück offenbart.

    Mon amour pour toi est tellement de choses à vous dire que cette touche mon esprit. Mais après que nous attendons un flot de bonheur est révélé.

  • Die Kämpfe zwischen den Volksgruppen, die diese Regionen mit Blut beflecken, haben eine Flut von 250 000 Flüchtlingen auf die Straßen getrieben.

    Les combats ethniques qui ensanglantent cette région ont jeté sur les routes une marée humaine de 250 000 réfugiés.