einen Vorteil ziehen
Wörterbuch
-
einen Vorteil ziehenVerb
Beispiele im Kontext
-
Meines Erachtens würde aber zumindest Euronext auf diese Weise auch keine Vorteile aus einem gemeinsamen Markt ziehen können.
Cependant, il me semble qu’ alors le marché fusionné n’ engendrerait aucun bénéfice, du moins du point de vue d’ Euronext.
-
auch würde sie den eu-bürgern ermöglichen, gesundheitliche vorteile aus einem speiseplan zu ziehen, der reich an nicht kontaminierten fischen und meeresfrüchten ist.
grâce à des régimes riches en poisson et aliments marins non contaminés, il sera aussi pour lui une source de bienfaits en termes de santé.
-
sie zieht keinen ungebührenden Vorteil aus dem Ruf eines Warenzeichens, des Handelsnamens oder anderer Unterscheidungsmerkmale eines Mitbewerbers oder der Ursprungsbezeichnungen von Konkurrenzerzeugnissen.
elle ne tire pas indûment profit de la notoriété attachée à une marque, un nom commercial ou à d'autres signes distinctifs d'un concurrent ou de l'appellation d'origine de produits concurrents.
-
Schließlich ziehen die AKP-Staaten - angesichts der niedrigen Weltmarktpreise - einen substantiellen wirtschaftlichen Vorteil aus Preisgarantien, die sie für ihre präferenzbegünstigten Zuckerausfuhren in die EU erhalten.
Enfin, les pays ACP retirent des avantages financiers considérables des prix garantis pour leurs exportations préférentielles de sucre vers la Communauté, étant donné le faible niveau des prix sur le marché mondial.
-
Um jedoch der europäischen Wirtschaft einen frischen Impuls zu verleihen, muss die EU einen weiteren Qualitätssprung vollziehen, damit der Binnenmarkt vollendet und folglich der größtmögliche Vorteil aus ihm gezogen werden kann.
En sorte d’ imprimer un nouvel élan à l’ économie européenne, l’ UE doit cependant faire un autre bond qualitatif pour achever son marché intérieur et, partant, en retirer le plus de bénéfices.
-
Dieser Ansatz mußte mit Sicherheit zum Erfolg führen, denn er richtete sich an eine Schicht der europäischen Gesellschaft, die in der Lage war, dies zu begreifen und ihre Vorteile daraus zu ziehen.
Il s' agissait là d' une approche assurément gagnante, parce qu' elle était destinée à une partie de la société européenne qui était à même de comprendre et d' en tirer profit.
-
In den Augen der Föderalisten hätte der europäische Staatsanwalt nämlich den großen Vorteil, in die nationalen Gerichtssysteme einen Keil zu treiben und eine Kette von Reformen bis zur völligen Integration nach sich zu ziehen.
Aux yeux des fédéralistes, le procureur européen aurait le mérite principal d' introduire un coin dans les systèmes judiciaires nationaux, et d' entraîner des réformes en chaîne jusqu' à l' intégration complète.