nicht zuletzt

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • So tragen sie der Tatsache Rechnung, dass es auch in einem vermeintlich sicheren Reaktor zu einer Kernschmelze kommen kann – nicht zuletzt, weil sich nicht alle möglichen Ursachen eines solchen fatalen Unfalls vorhersehen lassen.

    Ils tiennent compte du fait qu'il peut également se produire dans un réacteur soi-disant sécurité d'un effondrement - notamment parce qu'elle ne permet pas de prévoir toutes les causes possibles d'un tel accident mortel.

  • Zusammenarbeit und Verständnis sind erforderlich, nicht zuletzt von seiten der Nicht-Betroffenen.

    Pour y parvenir, la coopération et la compréhension sont nécessaires, y compris de la part de ceux que ces problèmes ne touchent pas.

  • Sie bieten Raum für viele Wirtschaftsaktivitäten und unzählige Möglichkeiten für sportliche Aktivitäten, und sie sind nicht zuletzt Teil einer Natur, die wir nicht zerstören sollten.

    Ils peuvent accueillir de nombreuses activités économiques ainsi que d' innombrables possibilités d' activités sportives et, ce qui est également important, ils font partie d' un environnement naturel que nous ne devons pas détruire.

  • Einige der bedeutendsten Kernwaffenforscher der Welt haben stark bezweifelt, daß diese Tests subcritical sind, nicht zuletzt, weil sie unterirdisch stattfinden und nicht verifiziert werden.

    Le caractère « sous-critique » de ces essais a été fortement mis en doute par certains des plus grands chercheurs en matière d' armes nucléaires, car il s' agit d' essais souterrains non vérifiables.

  • Diese Abkommen sind für die Gemeinschaft wichtig, nicht zuletzt deshalb, weil das Fischereiabkommen mit Marokko nicht verlängert worden ist.

    Ces accords sont importants pour la Communauté, en particulier vu la suspension de l' accord de pêche avec le Maroc.

  • Nicht zuletzt daher sind die rechtlichen und organisatorischen Bedingungen nicht zu vernachlässigen.

    Pas moins parce que les conditions juridiques et organisationnelles ne sont pas négligeables.

  • Nicht zuletzt zeigen die amerikanischen Erfahrungen, daß man sich nicht heraussparen kann, sondern daß man nur herauswachsen kann aus den noch vorhandenen Defiziten.

    Les expériences américaines montrent notamment qu' on ne peut que sortir plus forts de la lutte contre ces déficits.

  • Natürlich gilt unser Dank auch dem Berichterstatter, Herrn Elles, und nicht zuletzt dem Ausschuß selbst, obwohl wir dem Haushaltsausschuß nicht gerade überschwenglich danken sollten.

    Ces deux programmes ne représentent que de très petites lignes du budget, de quelques millions d'écus, mais ils donnent de bons résultats.