transnationale Zusammenarbeit
Wörterbuch
-
transnationale ZusammenarbeitSubst.
Beispiele im Kontext
-
17. Das RPWI setzt in hohem Maße auf Zusammenarbeit, einschließlich transnationaler Zusammenarbeit, für die Partner aus drei Ländern erforderlich sind.
17. Le PIC mise beaucoup sur la coopération, y compris au niveau transnational; à cet effet, des partenaires originaires d'au moins trois pays sont nécessaires.
-
Zudem scheint mir der Gedanke angebracht, daß sich ein Austausch über diese positiven Entwicklungserfahrungen auch auf Ebene der transnationalen Zusammenarbeit vollziehen kann.
Il me semble opportun de considérer que l' échange sur ces expériences positives de développement puisse s' inscrire également dans le cadre de la coopération transnationale.
-
So teile ich etwa den Standpunkt der Kommission zur transnationalen Zusammenarbeit und Innovation und habe vorgeschlagen, dass die Mitgliedstaaten zur Finanzierung verpflichtet werden.
Par exemple, je partage le point de vue de la Commission relatif à la coopération transnationale et à l’ innovation, et j’ ai suggéré de rendre obligatoire le financement par les États membres.
-
Diese Projekte, an denen sich Innovationseinrichtungen der ganzen EU beteiligen, sollen der transnationalen Zusammenarbeit bei der Entwicklung und Umsetzung der Innovationspolitik eine neue Dimension verleihen.
Ces projets, qui associent des agences de promotion de l’innovation actives dans toute l’Union, visent à ajouter une nouvelle dimension à la coopération transnationale dans la formulation et la mise en œuvre de la politique de l’innovation.
-
Sie verfolgt das Ziel, die grenzüberschreitende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit sowie eine ausgeglichene Entwicklung des Gemeinschaftsraums zwecks Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts der Union zu fördern.
L' objectif de ce programme visait à encourager la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale ainsi qu' un développement équilibré de l' espace communautaire, afin de renforcer la cohésion économique et sociale dans l' Union.
-
Wenn darüber hinaus eine Aufgabe größte Umsicht und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten verlangt, dann die Ausübung, die Befugnisse und die Überwachung der transnationalen Polizeitätigkeit.
De plus, s' il existe une matière qui invite à la plus grande prudence et à la concertation entre les États membres, c' est exactement celle de l' exercice, des compétences et du contrôle de l' activité policière transnationale.