vorherrschend sein
Wörterbuch
-
vorherrschend seinVerb
Beispiele im Kontext
-
Im Banksektor, wo der Trend zu Zusammenschlüssen und zum blinden Gewinnstreben vorherrschend ist, sind die Folgen klar ersichtlich.
Dans les marchés bancaires où domine la tendance aux concentrations et à la poursuite exclusive du profit, les conséquences en sont facilement visibles.
-
Doch vorherrschend ist die Angst, ob man einen Arbeitsplatz findet oder nicht, und nicht die Angst, ob man sein eigenes Land findet oder nicht.
Mais il s’ agit de la crainte de trouver ou de ne pas trouver un emploi, pas la crainte de trouver ou de ne pas trouver son propre pays.
-
Man sehe sich nur diesen Unterschied in einem so kleinen Land wie dem unseren an, zwischen der Landwirtschaft im Norden, wo kleine Flächen vorherrschend sind, und der Landwirtschaft im Süden, wo es größere Flächen gibt.
On voit bien la différence, dans un pays aussi petit que le mien, entre l' agriculture du nord, de petite dimension, et l' agriculture du sud, de dimension plus grande.
-
muss das Kleid dem Anlass entsprechend gewählt sein und dem vorherrschenden
la robe doit être choisie en fonction de l'occasion et selon le style
-
Replizierbares Nucleinsäuremolekül nach Anspruch 21, das frei von seinem Komplementärstrang in vorherrschend einzelstrangiger Form vorliegt.
Molécule d'acide nucléique réplicable selon la revendication 21 qui est principalement sous forme simple brin dépourvue de son brin complémentaire.
-
Herr Präsident, das vorherrschende Thema dieser Aussprache war der Versuch einer Antwort auf die Frage:" Warum inspiriert Europa seine Bürgerinnen und Bürger derzeit nicht?".
Monsieur le Président, ce débat tourne essentiellement autour de la question de savoir pourquoi l' Europe n' inspire pas actuellement confiance à ses citoyens.
-
Herr Duisenberg sprach nie Niederländisch, weil Englisch die vorherrschende Sprache der EZB ist, und während der Anhörung hat sich Herr Trichet für meinen Geschmack zu stark des Französischen bedient.
M. Duisenberg n' a jamais parlé néerlandais car l' anglais est la langue principale de la BCE, et en ce qui me concerne, M. Trichet a parlé français trop longtemps au cours de son audition.
-
Heute gibt es dies alles nicht, und dieses Fehlen ist der Grund für das vorherrschende Ungleichgewicht.
Tout cela fait encore défaut aujourd'hui et cause un déséquilibre.