¡Qué tiempos!
Wörterbuch
-
¡Qué tiempos!Wendung
Beispiele im Kontext
-
Esto es válido tanto en tiempos de crisis como en tiempos de bonanza.
Das gilt in wirtschaftlichen Krisen wie in guten Zeiten.
-
algunos de ellos aparecian de tiempo en tiempo en funciones populares
einige von ihnen erschien von Zeit zu Zeit in der populären Funktionen
-
las definiciones de los conceptos de tiempo de trabajo y de tiempo de disponibilidad en el trabajo
Definitionen der Begriffe Arbeitszeit und Bereitschaftszeit
-
tiempo al tiempo. resistire. Lo pasaron bien en el asphalt seguuro. tienes que seguir visitando sitios nuevos.
Zeit zu Zeit. Widerstand zu leisten. Was lief gut in den Asphalt seguuro. man muß immer wieder neue Orte.
-
No te olvides de que el tiempo es limitado y si no la encuentras a tiempo, funcionará la alarma y tu viaje se acabará.
Also, Sie werden mal von einer Tür zur anderen durch die ganze Ebene hindurchstreichen müssen, um die richtige Tür zu finden.
-
En primer lugar, el sector sabe, desde hace tiempo, que se harían reformas, de modo que ha habido tiempo para adaptarse.
Erstens ist die Einführung von Veränderungen der Branche seit langem bekannt, so dass Zeit genug für eine Anpassung vorhanden war.
-
También quiero dar las gracias a mi colega desde hace mucho tiempo y a quien siempre he admirado, la señora Bonino, que dedica sus esfuerzos a Afganistán desde hace mucho tiempo.
Außerdem möchte ich meiner langjährigen und von mir sehr geschätzten Kollegin, Frau Bonino, danken, die sich seit vielen Jahren für Afghanistan engagiert.
-
Lardrivain nos acogo muy bien y nos ofrecio su apartamiento. No tuvimos mucho tiempo para conocernos pero ella nos parecio muy gentil. pasemos un tiempo agradable ahi cerca del mar y de Malaga. Gracias de nuevo
Lardrivain acogo uns sehr gut und bot uns seine Wohnung. Wir hatten nicht viel Zeit, um uns wissen, aber sie schien sehr nett. Wir verbringen eine schöne Zeit dort durch das Meer und Malaga. Nochmals vielen Dank