el ínterin
Wörterbuch
-
el ínterinSubst.
Beispiele im Kontext
-
Lo que no puede suceder en el ínterin es que las puertas entornadas se cierren silenciosamente otra vez.
Der Sarlis-Bericht weist, mehr als die Europäische Kommission, zu Recht auf die sozialen Folgen der Umstrukturierung der europäischen Eisenbahngesellschaften hin.
-
me llena el corazón puede, aunque yo no entiendo muy bien, lo voy a llevar conmigo en el viaje y llevar traducido en el ínterin
füllt mein Herz, obwohl ich nicht ganz verstehe, werde ich mit mir auf die Reise zu nehmen und in der Zwischenzeit umgesetzt
-
Sin embargo, los intereses que se devengan en el ínterin, se suponen cargados cada año a las 700 empresas financieras que tengan depósitos.
Aber die in der Zwischenzeit angehäuften Zinsen werden jedes Jahr denjenigen 700 Finanzunternehmen angerechnet, die Einzahlungen annehmen.