la estadística

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • DÓNDE SE PUEDEN ENCONTRAR LAS ESTADÍSTICAS Se publica un amplio conjunto de estadísticas en notas de prensa mensuales y trimestrales, así como en la sección de « Estadísticas de la zona del euro » del Boletín Mensual del BCE.

    WO SIND DIE STATISTIKEN ZU FINDEN? Eine breite Palette von Statistiken wird in monatlichen und vierteljährlichen Pressemitteilungen sowie in dem Abschnitt „Statistik des Euro-Währungsgebiets » im Monatsbericht der EZB veröffentlicht.

  • Estas estadísticas están elaboradas, en su mayoría, por Eurostat y los institutos nacionales de estadística.

    Diese Statistiken werden meistens von Eurostat und den nationalen statistischen Ämtern erhoben.

  • Disponer de este tipo de estadísticas permitirá obtener mayores ingresos generados por la venta de productos y servicios estadísticos.

    Wenn derartige Statistiken verfügbar sind, dürfte dies höhere Einnahmen aus dem Verkauf von Produkten und Dienstleistungen zur Folge haben.

  • El formato del mensaje estadístico desarrollado para este intercambio electrónico de información estadística es el formato « Gesmes/ CB ».

    Für diesen elektronischen Austausch statistischer Informationen wurde das statistische Nachrichtenformat „Gesmes/ CB » entwickelt.

  • En el programa se enumeran todas las innovaciones estadísticas planificadas para 2010 y se ofrece también un panorama de todas las tareas que lleva a cabo regularmente la función estadística del SEBC.

    Das Programm enthält alle für 2010 neu geplanten statistischen Entwicklungen und gibt darüber hinaus einen Überblick über sämtliche Aufgaben, die das ESZB regelmäßig im Bereich Statistik durchführt.

  • El BCE trabaja en estrecha colaboración con la Comisión( Eurostat) a fin de formular conceptos estadísticos armonizados y de facilitar la disponibilidad regular de estadísticas de la zona del euro de gran calidad.

    Die EZB arbeitet mit der Kommission( Eurostat) eng zusammen, um harmonisierte statistische Konzepte zu entwickeln und regelmäßig verfügbare, qualitativ hochwertige Statistiken für den Euroraum zu erreichen.

  • Así, siempre que es posible, el BCE utiliza estadísticas ya existentes y, antes de exigir nuevos requerimientos estadísticos, realiza un proceso previo de análisis de sus méritos y de sus costes, en el que participan las unidades informantes.

    Aus diesem Grund wird so oft wie möglich auf bestehendes Datenmaterial zurückgegriffen. Neue statistische Anforderungen werden einer Kosten-Nutzen-Analyse unterzogen, in die berichtspflichtige Institute eingebunden sind.

  • Se mejoró el marco jurídico del BCE para aumentar la eficiencia de la producción de estadísticas en todo el SEBC modificando y refundiendo la Orientación del BCE sobre las exigencias de información de las estadísticas de las finanzas públicas 16.

    Um die Produktion von Statistiken ESZB-weit effi zienter zu gestalten, wurde die rechtliche Grundlage der EZB durch eine Neufassung der Leitlinie der EZB über ihre Berichtsanforderungen für die staatlichen Finanzstatistiken 16 angepasst.