los fondos

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • ( 4) En el caso de que a escala nacional los fondos que inviertan en valores transferibles y bienes inmuebles se clasifiquen como « fondos mixtos », dichos fondos se incluirán en la categoría « fondos mixtos ».

    ( 4) Werden Fonds, die in übertragbare Wertpapiere und Immobilien investieren, auf nationaler Ebene als ‚gemischte Fonds » klassifiziert, werden sie der Kategorie ‚gemischte Fonds » zugeordnet.

  • Los fondos de inversión clasificados como OIF incluyen todos los tipos de fondos de inversión, excepto los incluidos en el sector de las IFM.

    Zu den als SFI klassifizierten Investmentfonds zählen alle Arten von Investmentfonds außer solchen, die im MFI-Sektor enthalten sind.

  • Si la cartera de inversión está invertida principalmente en acciones y otras participaciones, los fondos se incluirán en la categoría « fondos de participaciones »;

    Wenn die Investition hauptsächlich in Aktien, sonstige Dividendenwerte und Beteiligungen erfolgt, werden die Fonds der Kategorie ‚Aktienfonds » zugeordnet.

  • Los fondos recibidos por cualquier otro servicio de pago no constituirán un depósito u otros fondos reembolsables en el sentido de lo establecido en el artículo 5 de la Directiva 2006/48/ CE.

    Für alle anderen Zahlungsdienste entgegengenommene Gelder gelten weder als Einlagen bzw. sonstige rückzahlbare Gelder im Sinne des Artikels 5 der Richtlinie 2006/48/ EG noch als EGeld im Sinne dieser Richtlinie.

  • La posibilidad de obtener el reembolso no supone, en sí misma, que los fondos recibidos a cambio de dinero electrónico deban considerarse depósitos u otros fondos reembolsables a los efectos de la Directiva 2006/48/ CE.

    Die Rücktauschbarkeit als solche impliziert nicht, dass die gegen E-Geld entgegengenommenen Geldbeträge als Einlagen oder andere rückzahlbare Gelder im Sinne der Richtlinie 2006/48/ EG anzusehen sind.

  • Acciones y otras participaciones Información aparte, con un desglose por residencia, con respecto a las acciones cotizadas y las participaciones en fondos de inversión distintas de las participaciones en los fondos del mercado monetario.

    Aktien, sonstige Dividendenwerte und Beteiligungen Getrennte Daten, die in Bezug auf börsennotierte Aktien und Investmentfondsanteile ohne Geldmarktfondsanteile nach Gebietsansässigkeit aufgegliedert sind.

  • Los fondos propios aportados por terceros que sirvieron de cobertura y los fondos de los senior deposit agreements fueron empleados sucesivamente como margen de las especulaciones, ya que la evolución esperada del tipo de cambio no se materializó.

    De door derden ingebrachte eigenvermogenstranche, die als dekking fungeerde, en de middelen uit de senior deposit agreements werden als marge voor de speculaties geleidelijk verbruikt, omdat de verwachte koersontwikkeling zich niet had voorgedaan.