puesta en práctica
Wörterbuch
-
puesta en prácticaSubst.
Beispiele im Kontext
-
Hablar con la puesta en práctica
Gespräch zur Durchführung
-
La puesta en práctica de reformas adicio-
Weitere Strukturreformen werden die Anpassungsfähig-
-
la puesta en práctica de programas de vigilancia anual
Entwicklung und praktische Durchführung jährlicher Überwachungsprogramme;
-
En segundo lugar, debe hacerse un mayor énfasis en el seguimiento anual de la puesta en práctica de las orientaciones.
Zweitens soll genauer auf die jährliche Überprüfung der Umsetzung von Leitlinien geachtet werden.
-
La puesta en práctica de las decisiones adoptadas en Lisboa ocupará un lugar preeminente en el programa de trabajo de la presidencia francesa.
Die Umsetzung der in Lissabon gefaßten Beschlüsse wird im Arbeitsprogramm der französischen Präsidentschaft einen zentralen Platz einnehmen.
-
Habida cuenta del trabajo de preparación necesario para su puesta en práctica, está previsto que estas medidas entren en vigor durante el primer trimestre del 2004.
Angesichts der für die Umsetzung dieser Maßnahmen erforderlichen Vorarbeiten sollen diese erst im ersten Quartal 2004 in Kraft treten.
-
Ese aspecto específico no debe ser concernido, la puesta en práctica de acciones jamás despreciado en el contexto del acuerdo fuera de cuota parece apropiada en las regiones multifibras.
Um im übrigen die Kohärenz der Beihilfen mit dem Ziel der sektoralen Entwicklung zu gewährleisten, ist zu verhindern, daß die Maßnahmen der öffentlichen Hand zur Überbietung der Beihilfen führen oder Ret tungsaktionen erleichtern.
-
Su experiencia ha demostrado que la puesta en práctica de tales reformas es un largo proceso que requiere periodos de tiempo considerables para que se haga evidente su impacto sobre el desempleo.
Ihre Erfahrung zeigt, daß die Implementierung solcher Reformen ein langwieriger Prozeß ist und es lange dauert, bis sich Effekte auf die Beschäftigung zeigen.