être crucial

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Les températures de fond moyennes peuvent être cruciales pour le taux de croissance d'un stock de poissons.

    Fischbestandes wesentlich beeinflussen.

  • Le temps qui s'écoule entre une attaque et son identification est absolument crucial; il doit impérativement être réduit à son minimum.

    Was zählt, ist: Je kürzer die Zeit zwischen Angriff und darauf folgender Erkennung, desto besser.

  • Cet élément doit être considéré cependant comme un complément crucial à la première série d' initiatives.

    Dieses Element ist allerdings als eine wesentliche Ergänzung der ersten Gruppe von Initiativen zu sehen.

  • Néanmoins, je suis très heureux que la présidence ait échu au Royaume-Uni au moment où les décisions cruciales relatives à l' adhésion doivent être prises.

    Ich bin allerdings erfreut, daß das Vereinigte Königreich die EU-Präsidentschaft zu einem Zeitpunkt innehat, da sehr wichtige Entscheidungen über die Mitgliedschaft getroffen werden.

  • Premièrement, le point crucial de nos travaux concerne la priorité qui doit être accordée à la lutte contre le chômage.

    Die Anregung, daß das Europäische Parlament und der Rat in besserem Einvernehmen arbeiten sollten, findet unsere begeisterte Zustimmung.

  • Il est difficile d' être concis, du fait qu' il s' agit d' une matière compliquée et cruciale.

    Es ist schwierig, sich kurz zu fassen, da es sich hier um einen komplizierten und wichtigen Sachverhalt handelt.

  • À un moment où le processus de paix est dans une phase cruciale, avec des avancées réelles mais fragiles, la visite sur l' esplanade des mosquées de M. Ariel Sharon ne peut être perçue que comme une provocation.

    Zu einem Zeitpunkt, da sich der Friedensprozess in einer entscheidenden Phase befindet und reale, wenn auch schwache Fortschritte erzielt wurden, kann der Besuch von Ariel Sharon auf dem Tempelberg nur als Provokation gewertet werden.

  • Le produit fini doit être une directive dépouillée de toute formalité administrative inutile, qui présente des avantages pour les travailleurs, ces derniers jouant un rôle crucial pour la compétitivité européenne.

    Am Ende muss eine Richtlinie ohne viel Bürokratie stehen. Sie soll den arbeitenden Menschen dienen, auf deren Schultern die Konkurrenzfähigkeit Europas ruht.