être soumis à un contrôle

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Les trois quarts des remboursements devraient être soumis à un contrôle.

    Drei Viertel aller Auszahlungen sollten überprüft werden.

  • Nous pensons donc que le budget destiné à la Turquie devrait être soumis à un contrôle très strict.

    Wir möchten auch den Dialog in diesem Land fördern.

  • Les bateaux de plus grande taille qui naviguent plus au large des côtes devront être soumis à un contrôle communautaire plus poussé.

    Die größeren Schiffe, die weitere Fahrten unternehmen, werden viel mehr von der Gemeinschaft überwacht werden müssen, als dies in der Vergangenheit der Fall war.

  • Le système de gouvernement de l' Union européenne doit être soumis à un contrôle démocratique plus important et à une responsabilité accrue.

    Dieses System der Staatsführungskompetenz in der Europäischen Union muß einer stärkeren demokratischen Kontrolle und öffentlicher Rechenschaftspflicht ausgesetzt werden.

  • Ils doivent en outre être soumis à un contrôle démocratique, et prendre une forme qui assure une protection satisfaisante des droits des citoyens.

    Außerdem muß eine demokratische Kontrolle ausgeübt werden, und zwar in Formen, die unseren Bürgern einen ausreichenden rechtlichen Schutz gewähren.

  • Nous sommes d' accord sur le fait que d' autres substances tout comme les vitamines et les sels minéraux doivent être soumis à un contrôle scientifique avant d' entrer dans le champ d' application de la directive.

    Es besteht Einigung darüber, dass sich weitere Substanzen ebenso wie die Vitamine und Mineralien einer wissenschaftlichen Überprüfung unterziehen müssen, bevor sie von der Richtlinie abgedeckt werden.