année commerciale

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • restaurants et même quelques centres commerciaux depuis quelques années.

    Restaurants und seit wenigen Jahren sogar ein paar Shopping-Centers.

  • Commission complémentaire au titre de notre assistance technico-commerciale pour l’année 2015 concernant :

    Zusätzliche Kommission im Rahmen unserer technischen und kommerziellen Unterstützung für das Jahr 2015 in Bezug auf:

  • Si la balance commerciale des dernières années a été positive, la part des importations a cependant augmenté de manière sensible, surtout dans le domaine de la vaisselle à usage domestique.

    Die Handelsbilanz der letzten Jahre war positiv, aber der Anteil der Importe hat deutlich zugenommen, besonders bei Haushaltsgeschirr.

  •    Madame la Présidente, l’ UE a mené une politique commerciale inique durant de nombreuses années.

       – Frau Präsidentin! Viele Jahre lang hat die EU eine ungerechte Handelspolitik betrieben.

  • Ses dispositions, qui entreront en vigueur au début de l’ année prochaine, réglementent les pratiques commerciales à la fois agressives et mensongères.

    Seine Bestimmungen werden Anfang des nächsten Jahres in Kraft treten, und er gilt sowohl für aggressive als auch irreführende Geschäftspraktiken.

  • Ouvert en 2002, le centre commercial de Carré Sénart fêtera cette année son dixième anniversaire.

    Das 2002 eröffnete Einkaufszentrum Carré Sénart feiert in diesem Jahr sein zehnjähriges Bestehen.

  • Je pense qu’ il n’ y aura pas de plus belle récompense pour la politique commerciale communautaire au cours des prochaines années que de voir ces relations se développer de manière harmonieuse.

    Wenn es uns gelingt, diese Beziehungen in den kommenden Jahren richtig anzupacken, dann wäre das für die europäische Handelspolitik meines Erachtens der größte Erfolg.

  • D' un autre côté, on ose à peine le dire, nous avons obtenu, ces dernières années, un surplus de notre balance commerciale avec les pays candidats qui est supérieur aux aides publiques que nous avons octroyées à ces pays.

    Auf der anderen Seite, man wagt es kaum zu sagen, haben wir in den letzten Jahren einen höheren Handelsbilanzüberschuss mit den Beitrittskandidaten gehabt, als wir diesen Ländern an öffentlichen Hilfen gewährt haben.