avoir pour but

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • La liberté du commerce n' a pas pour but, ne doit pas avoir pour but de favoriser le commerce et les activités à caractère criminel, elle doit au contraire protéger la légalité.

    Der freie Handel dient nicht dem kriminellen Handel und der Kriminalität und soll ihnen auch nicht dienen, sondern er soll die Gesetzlichkeit schützen.

  • avoir pour but

    gestaltet werden

  • ne peut avoir pour but que de les dissimuler à des autorités fiscales

    kann entworfen werden, um sie vor Steuerbehörden zu verbergen

  • Les négociations transatlantiques devraient avoir pour but de restaurer l' égalité.

    Die transatlantischen Verhandlungen sollten dazu dienen, die Gleichheit wieder herzustellen.

  • Elle doit avoir pour but le développement de la personnalité tout entière des jeunes.

    Sie muss sich die Entwicklung der gesamten Persönlichkeit des jungen Menschen zum Ziel setzen.

  • Ainsi, l' objectif final de la politique énergétique euroméditerranéenne doit avoir pour but de moderniser l' énergie en encourageant l' économie et la consommation rationnelle.

    Ebenso muß die Energiepolitik der Mittelmeerstaaten langfristig auf die Modernisierung der Energie abzielen und das Energiesparen und den vernünftigen Verbrauch fördern.

  • Bien souvent, Madame la Présidente, j' ai ressenti de la tristesse face aux propositions émanant des États membres et de la Commission, qui semblent avoir pour but essentiel de stopper, d' empêcher et d' expulser.

    Häufig haben mich die Vorschläge und Anträge der Mitgliedstaaten und der Kommission traurig gestimmt, denn sie schienen hauptsächlich darauf abzuzielen, Flüchtlinge zu stoppen, aufzuhalten, abzuschieben und auszuweisen.

  • Je suis d’ accord avec le rapporteur, Mme  Breyer, sur le fait que les emprunts consacrés au financement des centrales nucléaires ne devraient plus avoir pour but de développer l’ énergie nucléaire, mais devraient être destinés à l’ abolir.

    Ich gehe mit der Berichterstatterin Hiltrud Breyer insofern konform, als Anleihen zur Finanzierung von Kernkraftwerken nicht auf die Ausweitung von Kernenergie, sondern auf ihre Abschaffung ausgerichtet sein müssen.