charge de la preuve

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Elles doivent donc aussi définir clairement qui est responsable de la production des preuves scientifiques nécessaires à une évaluation plus globale des risques- la charge de la preuve.

    Außerdem muß klar sein, wer im Falle einer umfassenderen Risikobewertung für die Erbringung der erforderlichen wissenschaftlichen Beweise verantwortlich ist, wer also die Beweislast trägt.

  • À cet égard, je pense notamment aux problèmes maintes fois évoqués de la charge de la preuve, du risque de développement, mais aussi de la suppression de la franchise à charge de la victime.

    Dabei denke ich an die schon wiederholt angesprochenen Probleme der Beweislast, des Entwicklungsrisikos, aber auch der Beseitigung des Selbstbehaltes.

  • Charge de la preuve

    Beweisführungslast

  • La charge de la preuve

    Nachweislast

  • L' inversion de la charge de la preuve.

    Die Umkehrung der Beweislast.

  • Je n' ai pas renversé la charge de la preuve.

    Ich habe nicht die Beweislast umgekehrt.

  • C' est donc la personne lésée qui a la charge de la preuve.

    Ich als Geschädigter habe die Nachweispflicht!

  • La traçabilité place la charge de la preuve sur le producteur.

    Die Rückverfolgbarkeit macht den Produzenten für die Beweisführung verantwortlich.