droit de vote
Wörterbuch
-
droit de voteSubst.
Beispiele im Kontext
-
La rotation des droits de vote entre les gouverneurs sera également régie par le principe selon lequel, au sein de chaque groupe, les gouverneurs disposeront du droit de vote pour une durée identique.
Die Rotation der Stimmrechte unter den Zentralbankpräsidenten beruht ferner auf dem Grundsatz, dass innerhalb jeder Gruppe die Zentralbankpräsidenten für gleich lange Zeiträume stimmberechtigt sind.
-
Si les considérants et amendements concernant le droit de vote ou les droits des homosexuels sont maintenus, nous voterons en faveur de ce rapport.
Wenn die Erwägungen und Änderungsanträge zum Wahlrecht und zu den Rechten von Homosexuellen beibehalten werden, stimmen wir für diesen Bericht.
-
le droit de vote est un droit personnel
das Abstimmungsrecht ist ein persönliches Recht
-
Il n' est pas compréhensible que des gens venant de pays tiers, et qui vivent et travaillent dans nos États membres depuis plusieurs années, se voient encore refuser le droit de vote et le droit d' éligibilité.
Es ist nicht einzusehen, weshalb Menschen aus Drittstaaten, die in unseren Mitgliedstaaten schon mehrere Jahre leben und arbeiten, das aktive und passive Wahlrecht noch immer vorenthalten wird.
-
Vous affirmez que le droit de vote aux élections municipales pour les ressortissants de pays tiers dépasse les droits accordés aux citoyens de l' Union.
Sie sagen, daß das kommunale Wahlrecht für Angehörige von Drittstaaten weit über die Rechte der Unionsbürger hinausgeht.
-
Votre réélection en début d’ année, Madame la Présidente, était une façon significative de marquer le centième anniversaire du vote des femmes en Finlande, le premier pays au monde à avoir accordé le droit de vote aux femmes.
Ihre Wiederwahl Anfang dieses Jahres, Frau Präsidentin, hat auf beeindruckende Weise den einhundertsten Jahrestag des Frauenwahlrechts in Finnland gekennzeichnet, dem ersten Land der Welt, das den Frauen das Wahlrecht gewährte.
-
Elle n' est pas non plus adaptée à l' idée de la double majorité, de la double pondération lors du vote, puisqu'à l' heure actuelle, selon la réglementation en vigueur, chaque membre du Conseil dispose du droit de vote.
Nicht im Einklang damit steht auch die Idee des doppelten Schlüssels, der doppelten Gewichtung bei der Abstimmung, da die bestehenden Vorschriften derzeit festschreiben, dass jedem Mitglied des Rates eine Stimme zusteht.
-
droit de vote
Wahlrecht