la bouchée

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Comprenant la fourniture et la pose : - de caisson encastrable pour le raccordement des grilles et bouches - de grilles ou bouches de pulsion - de grilles ou bouches de reprise Y compris toutes suggestions y relatives

    Einschließlich der Lieferung und Installation von: - Baujahr Gehäuse für den Anschluss von Racks und Münder - von Gittern oder den Antrieb - von Gittern oder Verwertung Inklusive aller Vorschläge diesbezügliche

  • - Picotements ou engourdissement de la bouche, bouche sèche

    - Kribbeln oder Taubheit im Mund, Mundtrockenheit

  • La bouche du juste est une source de vie, Mais la violence couvre la bouche des méchants.

    Des Gerechten Mund ist ein Brunnen des Lebens; aber den Mund der Gottlosen wird ihr Frevel überfallen.

  • Placez la seringue dans votre bouche (ou la bouche de l’ enfant que vous soignez) et administrez la dose en poussant le piston de la seringue.

    Führen Sie die Spritze an Ihren Mund und geben Sie die Dosis in Ihren Mund (bzw. in den Mund des Patienten, den Sie betreuen), indem Sie auf den Stempel drücken.

  • vomissements, troubles de la digestion, douleur abdominale, gonflement abdominal, inflammation douloureuse de la bouche, bouche sèche, flatulences, présence de sang dans les selles

    Erbrechen, Magenverstimmung, Bauchschmerzen, aufgeblähter Bauch, schmerzhafte Entzündungen im Mund, trockener Mund, übermäßige Blähungen, Blut im Stuhl

  • Comment le voyez-vous ? Entre cinq et sept Son âge ? Entre deux Situation ? En rapport Bouche ? À Bouche Ses mains ? Sans alliance Expérimenté ? Peu mais… ( ou ouais ouais) Enfants ? Plus tard Religion ? Je crois

    Wie sehen Sie? Zwischen fünf und sieben Sein Alter? Zwischen zwei Situation? Im Bericht Mund? In Mund Seine Hände? Ohne Allianz Erlebt? Kleine, aber... (oder Yeah Yeah) Kinder? Später Religion? Ich glaube

  • - Bouché

    - Bouché

  • La bouche

    Der Mund