la question de savoir quand ...

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • C' est valable pour le droit applicable et c' est valable pour la question de savoir quand un système de paiement est convenu.

    Das gilt für das anwendbare Recht, und das gilt für die Frage, wann denn ein Zahlungssystem vereinbart ist.

  • Par conséquent, je me pose la question de savoir quand on fera la part des choses et quand on mettra enfin ce système en règle.

    Daher frage ich mich, wann wir uns endlich der Realität stellen und dieses System in Ordnung bringen.

  • Tout aussi fortes étaient les incertitudes concernant la question de savoir quand il fallait réaliser l’ élargissement et combien de pays devaient y participer.

    Genauso groß waren die Unsicherheiten im Hinblick auf den Zeitpunkt der Erweiterung und hinsichtlich der Zahl der Länder, die teilhaben sollten.

  • Nous l' abandonnerons; la question est de savoir quand.

    Der Ausstieg kommt, die Frage ist nur wann.

  • La question était de savoir quand la Commission entendait présenter sa proposition.

    Die Frage lautete: Wann wird die Kommission ihren Vorschlag vorlegen?

  • Mais les questions de savoir si, quand et sous quelle forme cela doit avoir lieu devront être abordées en même temps que la réforme structurelle.

    Aber ob, wann und in welcher Form das geschehen soll, wird im Gesamtzusammenhang der Strukturreform zu diskutieren sein.

  • La question est donc de savoir quand, dans ce processus, l' immunité doit commencer à entrer en jeu.

    Die Frage lautet also, wo in diesem Prozeß die parlamentarische Immunität einsetzen soll.

  • Il s' agissait davantage de savoir quand il fallait porter cette question à l' attention du Parlement et sous quelle forme.

    Es stellte sich vielmehr die Frage, wann und in welcher Form die Aufmerksamkeit des Parlaments auf diese Angelegenheit gelenkt werden sollte.