le scientifique
Wörterbuch
-
le scientifiqueSubst.
-
le scientifiqueSubst.
Beispiele im Kontext
-
Je viens de lire, dans une revue scientifique qui fait autorité en France, La recherche scientifique, qu' il existait chez les scientifiques une nouvelle approche des origines de cette crise.
In der wissenschaftlichen Zeitschrift La recherche scientifique, die in Frankreich sehr anerkannt ist, habe ich vor kurzem gelesen, daß die Wissenschaftler die Ursache der Krise in einem neuen Licht sehen.
-
scientifiques, mémoires scientifiques, médicaments orphelins, etc.
wissenschaftliche Beratung, Wissenschaftsspeicher, Arzneimittel für seltene Leiden usw.
-
Les évaluations techniques sont faites par les scientifiques et sont discutées entre scientifiques.
Die technischen Beurteilungen werden von den Wissenschaftlern vorgenommen und unter Wissenschaftlern diskutiert.
-
En outre, le rôle des comités scientifiques sera primordial pour donner un avis scientifique indépendant sur ces cas spécifiques.
In diesen spezifischen Fällen sind zudem die wissenschaftlichen Empfehlungen der unabhängigen wissenschaftlichen Ausschüsse von ganz entscheidender Bedeutung.
-
vous me parlez d'une étude scientifique, mais je n'en suis pas un. Je travaille dans l'informatique, et donc pas en milieu scientifique.
Sie sprechen von einer wissenschaftlichen Studie, aber ich bin es nicht. Ich arbeite in der IT, und nicht in wissenschaftlichen Kreisen.
-
De tels effets n' ont cependant pu être attestés scientifiquement par aucun des comités scientifiques qui ont traité la demande et toute l' information disponible.
Keiner der wissenschaftlichen Ausschüsse, die sich mit den Anträgen und allen dazu vorgelegten Informationen befaßt haben, hat jedoch einen wissenschaftlichen Beleg für derartige Auswirkungen finden können.
-
La définition de « médicament similaire » devrait être affinée sur le plan scientifique, afin de tenir compte de l' évolution scientifique permanente et des caractéristiques des produits.
Die Bestimmung des Begriffs" ähnliches Arzneimittel" müßte auf wissenschaftlicher Ebene vertieft werden, um der kontinuierlichen wissenschaftlichen Entwicklung und den charakteristischen Eigenschaften der Erzeugnisse Rechnung zu tragen.
-
Nous devons veiller à pouvoir établir un rapport de forces équilibré avec l' autre branche du pouvoir législatif, à savoir le Conseil, tant en ce qui concerne le service scientifique que la collaboration scientifique.
Wir müssen dafür sorgen, daß wir sowohl beim wissenschaftlichen Dienst als auch in der wissenschaftlichen Zuarbeit Waffengleichheit mit dem anderen Teil der Gesetzgebung, nämlich mit dem Rat, herstellen können.