niveau des taux d'intérêt

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Le montant minimum de soumission s' applique à chaque niveau de taux d' intérêt.

    Der Mindestbietungsbetrag gilt für jedes einzelne Zinsgebot.

  • Elle peut y contribuer en pesant sur le niveau des taux d' intérêt à court terme.

    Diesen Beitrag kann sie durch ihren Einfluß auf die Höhe der kurzfristigen Zinsen leisten.

  • La dynamique monétaire résulte du bas niveau des taux d' intérêt, comme en témoigne la forte progression des composantes les plus liquides de M3.

    Die monetäre Entwicklung wird von dem nach wie vor niedrigen Zinsniveau bestimmt, das sich in der kräftigen Zunahme der liquideren Komponenten der Geldmenge M3 widerspiegelt.

  • La dynamique monétaire résulte du faible niveau des taux d' intérêt, comme en témoigne la progression vigoureuse des composantes les plus liquides de M3.

    Die monetäre Entwicklung wird bestimmt vom nach wie vor niedrigen Niveau der Zinssätze, wie es sich in der kräftigen Zunahme der liquideren Komponenten der Geldmenge M3 widerspiegelt.

  • L' UEM atténue les brusques fluctuations conjoncturelles, abaisse tout particulièrement le niveau des taux d' intérêts des petits pays de l' Union européenne, et développe le commerce dans le marché unique.

    Durch die WWU werden jähe Konjunkturschwankungen verringert, das Zinsniveau vor allem in den kleinen Mitgliedstaaten gesenkt und der Handel im Binnenmarkt angekurbelt.

  • L' Institut et la Banque doivent assurer des conditions de stabilité et de solvabilité ainsi que des niveaux d' inflation et des taux d' intérêt réduits offrant un cadre crédible, sûr et solvable au niveau international.

    Das Währungsinstitut und später die Zentralbank müssen Stabilität und Solvenz bei niedrigen Inflationsraten und niedrigen Zinssätzen gewährleisten, so daß auf internationaler Ebene glaubwürdige, sichere und solvente Rahmenbedingungen gegeben sind.

  • Le niveau actuel des taux d' intérêt demeure approprié.

    Die derzeitigen Zinssätze sind nach wie vor angemessen.

  • En résumé, le niveau actuel des taux d' intérêt demeure approprié.

    Zusammenfassend ist festzuhalten, dass die derzeitigen Zinssätze nach wie vor angemessen sind.