rapport annuel
Wörterbuch
-
rapport annuelSubst.
Beispiele im Kontext
-
Le Fonds transmet son rapport annuel et le rapport annuel du collège des commissaires aux comptes au Parlement européen et au Conseil.
Het fonds dient zijn jaarverslag en het jaarverslag van de auditcommissie in bij het Europees Parlement en de Raad.
-
Dans un souci de simplification de la procédure de rapports, il est nécessaire de permettre au Fonds de soumettre directement son rapport annuel et le rapport annuel du collège des commissaires aux comptes au Parlement européen et au Conseil.
Met het oog op een vereenvoudiging van de verslaggevingsprocedure moet het fonds zijn jaarverslag en het verslag van de auditcommissie voortaan rechtstreeks aan het Europees Parlement en de Raad toezenden.
-
Est-il vraiment nécessaire d' avoir un rapport annuel alors que ce que le Parlement a exigé dans le rapport annuel précédent n' a pas été appliqué? Comme le dit le proverbe, les chiens aboient, la caravane passe.
Ist es wirklich notwendig, einen Jahresbericht zu haben, wenn das, was im vorherigen Jahresbericht von seiten des Parlaments gefordert wurde, doch nicht umgesetzt wird, so nach dem Motto, die Hunde bellen, die Karawane zieht weiter?
-
La Commission s' est engagée à soumettre un rapport annuel sur la politique de développement communautaire et propose donc de traiter les TIC, le cas échéant, dans ce rapport annuel.
Die Kommission hat die Vorlage eines Jahresberichts zur Entwicklungspolitik der Gemeinschaft versprochen und schlägt deshalb vor, die IKT in diesem Jahresbericht in angemessener Form zu behandeln.
-
Nous sommes arrivés au constat que puisque rapport annuel il y avait, il fallait que ce soit un rapport et qu' il soit annuel.
Wir sind zu der Feststellung gelangt: wenn es ein Jahresbericht sein soll, dann muss es sich wirklich um einen Bericht handeln und er muss jährlich erstellt werden.
-
1. Le prospectus et le dernier rapport annuel, ainsi que le rapport semestriel subséquent, s'il est publié, doivent être offerts gratuitement au souscripteur avant la conclusion du contrat.
(1) Der Prospekt, der letzte Jahresbericht sowie der auf ihn folgende Halbjahresbericht, sofern er veröffentlicht ist, sind dem potentiellen Zeichner vor Vertragsabschluß kostenlos zur Verfügung zu stellen.
-
Selon le rapport annuel 2000, pas une seule intervention en rapport avec les nouvelles initiatives communautaires n' a été autorisée, de sorte que l' exécution du budget dans ce domaine est de 0%.
Dem Jahresbericht 2000 zufolge wurde in Bezug auf die neuen Gemeinschaftsinitiativen keine einzige Intervention genehmigt, so dass die Ausführung des Haushaltsplans in diesem Bereich 0% beträgt.
-
La quatrième mise à jour annuelle est prévue dans le cadre du quatrième Rapport annuel de réévaluation attendu pour novembre 2008.
Die Herausgabe der vierten jährlichen Aktualisierung wird im November 2008 im Rahmen des vierten jährlichen Wiederbeurteilungsberichts erwartet.