s'éterniser

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • La querelle pourrait manifestement s’ éterniser.

    Hierüber könnte es offensichtlich einen längeren Disput geben.

  • J’aime bien les phrases longues, les soupirs qui s‘éterniser

    Ich mag die lange Sätze, seufzt, das Ziehen

  • L'hiver qui s'éternise aura au moins apporté UNE bonne nouvelle

    Die Winter schleppt werden mindestens ONE brachte gute Nachrichten

  • La dérogation, le principe de la dérogation ne doit pas s' éterniser.

    Die Ausnahmeregelung, das Prinzip der Ausnahmeregelung, darf sich nicht in Ewigkeit fortsetzen.

  • Ces problèmes vont à nouveau s' éterniser et ce aux dépends des régions concernées.

    Die Schwierigkeiten werden zu Lasten der betroffenen Regionen wieder verschleppt.

  • Il faut éviter que ce conflit s' éternise car les dégâts sont chaque jours plus importants.

    Dieser Konflikt darf nicht zu lange dauern, denn der Schaden wird von Tag zu Tag größer.

  • Je ne connais aucune procédure débouchant rapidement sur des changements et des solutions à des problèmes qui se sont éternisés.

    Mir ist kein Prozess bekannt, durch den bei Problemen, die seit langem bestehen, umgehend Veränderungen bewirkt und Lösungen gefunden worden wären.

  • Si l’ on détricote la substance du projet de Traité, la CIG s’ éternisera jusqu’ à 2004 et se réduira à une bouffonnerie diplomatique.

    Wenn man die Substanz des Verfassungsentwurfs zerpflückt, dann wird sich die Regierungskonferenz in das Jahr 2004 hineinziehen und zu einer diplomatischen Farce entwickeln.