in Kraft treten

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Die Stammdaten werden zunächst erhoben, wenn die Berichtsanforderungen des Framework in den Mitgliedstaaten in Kraft treten, in denen das Recycling innerhalb des Kreditsektors derzeit erlaubt ist.

    The master data shall initially be collected when the reporting requirements under the Framework enter into force in those Member States where recycling within the credit sector is currently allowed.

  • Diese neue Entscheidung sollte unbedingt so schnell wie möglich in Kraft treten, um ein Vakuum in den derzeitigen Rechtsvorschriften zu vermeiden.

    It is important to ensure that this new decision enters into force as soon as possible in order to avoid a vacuum in the present legislation.

  • Der Vertrag von Lissabon wird in Kraft treten, und wenn ich richtig rechne, ab jetzt in sieben Tagen und fünf Stunden.

    The Lisbon Treaty will be in force - if I calculate correctly - seven days and five hours from now.

  • Der Vertrag von Lissabon wird früher in Kraft treten. Entsprechend diesem Vertrag verfügt das Europäische Parlament in den Bereichen Freiheit, Gerechtigkeit und Sicherheit über größere Machtbefugnisse, und der Vorschlag fällt in diesen Bereich.

    The Treaty of Lisbon will soon enter into force and according to it, the European Parliament will have greater powers in the area of freedom, justice and security, into which this proposal falls.

  • in Kraft treten

    come into effect

  • in kraft treten am

    come into force on

  • Dezember 2006 in Kraft treten.

    The Interim Agreement will enter into force on 1 December 2006.

  • Der Vertrag wird 1999 in Kraft treten.

    That Treaty will enter into force by 1999.