die Trennung
Wörterbuch
-
die TrennungSubst.
-
die TrennungSubst.
-
die TrennungSubst.
-
die TrennungSubst.
-
die TrennungSubst.
-
die TrennungSubst.
Beispiele im Kontext
-
die Trennung des Stranges erfolgt durch Brennschneiden
el corte de la barra se efectúa por oxicorte
-
Die Trennung des Betriebsgerätes von der heiß werdenden LED, steigert die Lebensdauer der Betriebsgeräte.
La separación de la unidad de operación y el LED, que se calienta, aumenta la vida de las unidades.
-
Es muß darauf geachtet werden, daß es durch die Trennung der Registraturbildner durch die Grenze nicht zu einem Verlust von Archivgut kommt.
Habrá que estar atentos para que la dispersión de sus productores, separados por líneas fronterizas, no causen problemas de pérdidas o desapariciones.
-
-* sofern angemessen ist von den beteiligten Gremien( z. B. EPC, ECBS, SWIFT) ein Memorandum of Understanding( MoU) zu unterzeichnen, das die Trennung der Zuständigkeiten und die Aufgabenteilung festlegt;
-*-* Cuando resulte adecuado, los organismos participantes( EPC, ECBS, SWIFT, etc.) firmarán un Protocolo de Cooperación, que defina la separación de competencias y la división de tareas.
-
bevor wir die Trennung unterschreiben, muss die Angelegenheit des Pools durch T. geregelt werden
antes de que firme la separación, el asunto de la piscina debe ser regulado por T.
-
Die Trennung zwischen Systemverwaltung und Bearbeitung muss faktisch erfolgen und nicht nur auf dem Papier.
La separación entre la gestión de la red y las funciones de procesamiento ha de ser efectiva y no simplemente teórica.
-
die Trennung war 2008
la separación fue 2,008
-
die trennung erfolgt einvernehmlich
la separación por mutuo acuerdo