sich auflösen
Wörterbuch
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
-
sich auflösenVerb
Beispiele im Kontext
-
alle deine Sorgen haben sich aufgelöst
todos tus problemas se hayan disuelto
-
Die Realisten werden jedoch hinzufügen, daß es für den Ali Baba der europäi schen Neuzeit lediglich und nicht mehr als eine Fata Morgana war, die sich auflöste und verschwand, sobald man die Hand nach ihr ausstreckte.
Una palabra de los medios que despertó grandes esperanzas, sin que se supiera muy bien si se trataba de malas o buenas esperanzas. Dirán que Maastricht es la moderna palabra mágica que recordaba al «Ábrete, sésamo» de Ali Babá.
-
Legen Sie die Tablette so tief wie möglich unter Ihre Zunge und lassen Sie sie sich komplett auflösen.
Coloque el comprimido bajo su lengua lo más atrás que pueda, y déjelo disolver por completo.
-
Die Finsternis des menschlichen Herzens wird sich nicht auflösen, solage dieses nicht im Bewusstsein gereinigt wurde.
No se disiparán las tinieblas del corazón humano hasta que éste no sea purificado en su conciencia.
-
Es kann wenige Minuten dauern, bis sich die Tabletten aufgelöst haben.
Pueden necesitarse algunos minutos para que los comprimidos se disuelvan.
-
Es ist als „Buccaltabletten“ (Tabletten, die sich im Mund auflösen) erhältlich.
«comprimidos bucales» (comprimidos que se disuelven en la boca).
-
Die Durchstechflasche leicht schwenken, bis sich die Trockensubstanz aufgelöst hat.
Girar suavemente el vial hasta que se disuelva el polvo.
-
Nachdem sich das Pulver aufgelöst hat, ziehen Sie die Lösung wieder in die Spritze auf.
Una vez que se haya disuelto el polvo, extraiga la disolución con la jeringa.