advance payment

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • (166) Gdańsk Shipyard also benefited from advanced payment guarantees from the Export Credit Insurance Corporation (hereinafter "advance payment guarantees" or "production guarantees").

    (166) Die Danziger Werft nahm auch von der polnischen Ausfuhrkreditanstalt KUKE gewährte Anzahlungsbürgschaften (im Weiteren "Bürgschaften für Reedereianzahlungen" oder "Produktionsgarantien" genannt) in Anspruch.

  • Where products are exported in accordance with Article 17 prior to the advance payment, the actual storage period for those products shall be taken into account when calculating the amount of advance payment.

    Werden unter den Vertrag fallende Erzeugnisse vor der Vorschußzahlung gemäß Artikel 17 ausgeführt, so wird bei der Berechnung des Vorschusses die tatsächliche Lagerzeit dieser Erzeugnisse berücksichtigt.

  • the purpose of payment CONCERNed advance payment for HONORARIUM INVOICES

    der Zweck der Zahlung betroffenen Vorauszahlung für Honorar-Rechnungen

  • please find attached our O/C and PI. The payment is advance payment and in calendar week 26 or 27 we speak about this matter and can change it into 120 days after FCR-date when you need it.

    anbei erhalten Sie unsere O / C und PI. Die Zahlung ist Vorauszahlung und die in der Kalenderwoche 26 oder 27 sprechen wir über diese Angelegenheit und kann es in 120 Tagen nach FCR-Datum zu ändern, wenn Sie es brauchen.

  • All payments must be effected by advance payment

    Alle Zahlungen müssen per Vorkasse erfolgen

  • Advance Payment the purchaser can decide to pay the goods up to 100% of the contract price in advance. In that way the seller shall submit within 5 business days a bank or insurance company guarantee for advance

    Anzahlung kann der Käufer entscheiden, die Waren zu bezahlen bis zu 100% des vertraglich vereinbarten Preises im Voraus. Auf diese Weise ist der Verkäufer innerhalb von 5 Werktagen einzureichen eine Bank oder Versicherung Garantie für vorab

  • . .2. PAYMENT OF INTEREST 3.2.1. The entire collateral of One Million Euros (1.000.000 EUR) will be regarded as advance payment to the occurring interest payments until the whole amount is vested, as computed in Schedule 1. 3

    . 0,2. ZAHLUNG DER ZINSEN 3.2.1. Die gesamte Sicherheiten eine Million Euro (1.000.000 EUR) wird als Vorauszahlung an die auftretenden Zinszahlungen angesehen werden, bis der gesamte Betrag wird übertragen, wie in Anhang 1 berechnet. 3

  • Thanks for your help. It is not easy to handle advance payment. We are a part of Evonik Industries and the company policy is we are not pay in advance without a bank guarantee.

    Vielen Dank für Ihre Hilfe. Es ist nicht leicht, eine Vorauszahlung zu behandeln. Wir sind ein Teil von Evonik Industries und die Firmenpolitik ist, dass wir nicht im Voraus bezahlen, ohne eine Bankgarantie.