l'atermoiement

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Ces atermoiements tissent un

    Diese Verzögerungen zu weben ein

  • L' atermoiement a trop dominé.

    Dabei ist viel zu lange gezögert worden.

  • Telle est la véritable cause du retard et de ces atermoiements.

    Darin liegt der eigentliche Grund, weshalb Entscheidungen verzögert und hinausgeschoben werden.

  • Certains choix sont difficiles, mais nous ne pouvons atermoyer davantage.

    Das ist eine schwierige Aufgabe, aber sie kann nicht mehr aufgeschoben werden.

  • Nous le disons tous ici, le temps n' est plus aux atermoiements, mais à l' action.

    Aber wir alle hier sind der Meinung, daß die Zeit der Ausflüchte vorbei ist- jetzt muß gehandelt werden.

  • Nous avons du retard à rattraper et ne pouvons plus nous permettre aucun atermoiement!

    Wir haben das Tempo zu erfüllen und dürfen uns keine weitere Zeit lassen!

  • Et il faut tenir clairement pour responsable l' État indonésien de ses atermoiements actuels.

    Und die indonesische Regierung muß in klarer Form für ihre derzeitige Passivität verantwortlich gemacht werden.

  • Les tergiversations et autres atermoiements sont naturellement indéfendables comme l' ont déclaré les deux commissaires.

    Die beiden Kommissare haben bereits erwähnt, daß die Ausflüchte und die Verzögerungen natürlich unverzeihlich sind.