la pêche
Wörterbuch
-
la pêcheSubst.
-
la pêcheSubst.
-
la pêcheSubst.
-
la pêcheSubst.
-
la pêcheSubst.
-
la pêcheSubst.
-
la pêcheSubst.
Beispiele im Kontext
-
Les réductions accordées par l' accord de pêche pour favoriser le secteur de la pêche marocain ont seulement bénéficié au principal propriétaire de la flotte de pêche de céphalopodes, proche de l' ancien ministre des Affaires étrangères.
Die Kürzungen, die beim Fischereiabkommen zugunsten des marokkanischen Fischereisektors vorgenommen wurden, haben ausschließlich dem Haupteigentümer der Cephalopoden-Fangflotte, einem Angehörigen des vorigen Außenministers, etwas genützt.
-
fixant le montant de l'aide au stockage privé pour certains produits de la pêche pendant la campagne de pêche 2005
zur Festsetzung der Höhe der Beihilfe zur privaten Lagerhaltung für bestimmte Fischereierzeugnisse im Fischwirtschaftsjahr 2005
-
Enfin, un nouveau directeur général pour la DG pêche a été nommé lors de cette même réunion; il s' agit de M. Smidt, qui dirigera à l' avenir la direction générale de la pêche.
Schließlich wurde auf derselben Sitzung auch ein neuer Generaldirektor für die Generaldirektion Fischerei beschlossen, und zwar ist das der Herr Smidt, der künftig die Generaldirektion Fischerei als Generaldirektor leiten wird.
-
Troisième élément: il faut mettre en uvre des mécanismes spécifiques pour renforcer les organisations du secteur de la pêche, et en particulier du secteur de la transformation des produits de la pêche.
Dritter Punkt: Es müssen spezifische Mechanismen zur Stärkung der Berufsorganisationen im Bereich der Kleinfischerei in den Entwicklungsländern geschaffen werden, ganz besonders in den Wirtschaftszweigen der Verarbeitung der Fischereierzeugnisse.
-
Si les Espagnols et les Portugais ont été les premiers à découvrir les routes de la pêche autour du globe, c’ est sans doute eux aussi qui ont découvert la pêche au Groenland, d’ où ils sont désormais exclus.
Wenn die Spanier und Portugiesen die ersten waren, die Fischereirouten rund um den Globus entdeckten, dann müssen sie auch die Fischerei in Grönland entdeckt haben, von wo sie nun verbannt sind.
-
Premièrement, plusieurs phénomènes sur le marché des produits de la pêche vont à l' encontre des efforts en vue de la conservation des stocks de poisson, desquels dépend l' avenir de toute l' industrie de la pêche.
Erstens laufen mehrere Erscheinungen auf dem Markt für Fischereierzeugnisse den Bemühungen um Erhalt der Fischbestände zuwider, von denen die Zukunft einer ganzen Industrie abhängt.
-
Étant donné qu’ il s’ agit d’ accords de partenariat dans le domaine de la pêche, le Conseil veillera à s’ assurer que cet argent profite au secteur de la pêche local, notamment les pêcheurs et les populations côtières.
Da es sich um partnerschaftliche Fischereiabkommen handelt, wird sich der Rat stets darum bemühen, dass von diesen Geldern der lokale Fischereisektor einschließlich der Fischer und der Küstenbevölkerung profitiert.
-
Pour la pêche à la traîne, une licence de pêche à la traîne est obligatoire, se renseigner auprès de l’Association des Pêcheurs Amateurs aux engins sur la retenue de Serre-Ponçon « Treuil et Tangon » (ou contacter la fédération).
Für Trolling, wird ein Angelschein hinter, erforderlich zu überprüfen mit dem Verband der Amateur-Fischer Zahnrad auf der Halteklammer Ponçon "Winch und Pole" (oder an den Verband).