les dépenses
Wörterbuch
-
les dépensesSubst.
-
les dépensesSubst.
Beispiele im Kontext
-
Toutes les dépenses, les frais et les contributions sont à charge du consultant.
Alle etwaigen Abgaben, Beiträge und Steuern im Hinblick auf das Honorar hat der Berater zu tragen.
-
Nous devons travailler d' avantage pour assurer que les véritables chiffres des dépenses soient rigoureusement contrôlés et que les dépenses soient plus clairement identifiables.
Wir müssen nachdrücklicher daran arbeiten, daß die echten Zahlen für die Ausgaben rigoros überprüft und Ausgaben klarer nachgewiesen werden.
-
14 jours toutes les dépenses, y compris les repas carnet individuel ouvert individu
14 Tage ohne vorgegebene Kategorien
-
Premièrement, comment se répartissent les dépenses budgétisées entre les femmes et les hommes: qui encaisse?
Erstens, wie verteilen sich die Haushaltsausgaben zwischen Frauen und Männern: wer kassiert?
-
Nous ne pouvons accepter des coupes budgétaires, parce qu’ après avoir prévu les dépenses budgétaires ordinaires, les fonds restant pour aider les nouveaux États membres seraient insuffisants.
Wir können Kürzungen im Haushalt nicht zustimmen. Was nämlich nach der Zuweisung für die Standardausgaben an Mitteln für die Unterstützung der neuen Mitgliedsländer übrig bliebe, reicht nicht aus.
-
À cette fin, il convient de comptabiliser dans les économies des entreprises non seulement les dépenses engendrées par les services de transport, mais également leurs coûts externes évalués d' une manière adéquate.
Dazu müssen in den Unternehmensrechnungen nicht nur die durch die Verkehrsleistungen verursachten Kosten ausgewiesen werden, sondern zusätzlich auch deren entsprechend bewertete externe Kosten.
-
b) est fournie avant le 15 février de l'exercice suivant pour les dépenses agricoles et pour les mesures structurelles et autres mesures similaires."
b) wordt verstrekt op uiterlijk 15 februari van het volgende begrotingsjaar voor landbouwuitgaven en structurele en andere soortgelijke maatregelen.".
-
Les dépenses directes et indirectes pour les traitements médicaux ne cessent de grignoter les budgets des États membres de l’ Union européenne.
Die direkten und indirekten Ausgaben der medizinischen Versorgung machen einen stetig steigenden Anteil am Budget der Mitgliedstaaten der Europäischen Union aus.