marché unique
Wörterbuch
-
marché uniqueSubst.
-
marché uniqueSubst.
Beispiele im Kontext
-
La mondialisation n’ est pas un phénomène qui se produit en dehors du marché unique, elle fait partie du marché unique, qui fait lui-même partie d’ un marché mondialisé.
Die Globalisierung vollzieht sich nicht außerhalb des Binnenmarkts, sondern sie ist Teil des Binnenmarkts, und der Binnenmarkt ist Teil des globalisierten Marktes.
-
Je veux juste dire que nous avons développé un marché unique et que l' objectif est d' instaurer des règles comparables à l' intérieur de ce marché unique.
Ich sage Ihnen nur, wir haben einen Binnenmarkt entwickelt, und dieser Binnenmarkt hat das Ziel, daß die Regeln in diesem Binnenmarkt vergleichbar sind.
-
Créer un marché unique pour les avocats, si je puis m' exprimer ainsi, est vital non seulement pour cette profession si importante, mais aussi et surtout pour le marché unique tout entier, bien au-delà de leur profession.
Die Schaffung eines gemeinsamen Marktes für Rechtsanwälte-wenn ich so sagen darf- ist nicht nur für diesen Beruf von großer Bedeutung, sondern auch für den gesamten Binnenmarkt.
-
Le Marché unique devait être formellement achevé à la fin de 1992, mais des avancées doivent encore survenir dans certains domaines, à travers la création d’ un marché véritablement unique des services financiers par exemple.
Formell hätte der Binnenmarkt Ende 1992 vollendet sein sollen, doch in einigen Bereichen sind die Arbeiten noch nicht abgeschlossen; so steht z. B. die Schaffung eines wahrhaft einheitlichen Binnenmarkts für Finanzdienstleistungen noch aus.
-
Lorsque l' union monétaire sera réalisée au 1.1.1999, le passage du marché unique au marché intérieur n' aura pas encore eu lieu dans de nombreux domaines, comme le souligne très bien ce rapport.
Wenn die Währungsunion am 1.1.1999 kommt, wird es in vielen Bereichen, die in diesem Bericht sehr gut ausgeführt sind, noch keinen zum Heimatmarkt gereiften Binnenmarkt geben.
-
Nous ne voulons pas d' harmonisation fiscale pour notre monnaie unique et pour notre marché unique.
Wir streben nicht an, die einheitliche Währung und den Binnenmarkt mit harmonisierten Steuern zu verbinden.
-
L' Acte unique approfondissait les institutions et organisait le marché unique.
Die Einheitliche Akte stärkte die Institutionen und organisierte den gemeinsamen Markt.
-
Les travailleurs transfrontaliers et les étudiants représentent le présent et l' avenir du travail à l' intérieur du marché unique communautaire, ou plutôt de ce que nous préférerions de plus en plus appeler le marché intérieur.
Grenzgänger und Studenten stellen die Gegenwart und Zukunft der Welt der Arbeit innerhalb des Gemeinsamen Marktes bzw. des- wie wir in zunehmendem Maße lieber sagen würden- europäischen Binnenmarktes dar.